"هؤلاء السادة المحترمين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estes senhores
        
    Acho que estes senhores já acabaram por agora. Open Subtitles أعتقد أن هؤلاء السادة المحترمين قد أنتهوا في الوقت الحاضر
    estes senhores são do exército dos Estados Unidos. Open Subtitles هؤلاء السادة المحترمين مِنْ الجيشِ الأمريكيِ.
    Madre San Alberto, estes senhores tem boa experiência médica em Córdoba e em Buenos Aires. Open Subtitles الأخت سان ألبيرتو، هؤلاء السادة المحترمين لديهم خبره طبيه جيده في كوردوبا وبوينس آيرس
    Diz a estes senhores onde estiveste na passada sexta, no dia da emboscada. Open Subtitles أخبر هؤلاء السادة المحترمين أين كنت الجمعةالماضية،يومالكمين.
    Mas antes vais voltar para o laboratório, com estes senhores. Open Subtitles لكن أولا ً عليك أن تعود إلى المختبر مع هؤلاء السادة المحترمين.
    Eu só tenho mais uma questão a fazer, a estes senhores se me concederem um momento. Open Subtitles أنا فقط عِنْدي سؤالُ أكثرُ واحد لسُؤال، إذا هؤلاء السادة المحترمين دلّلْني للحظة.
    Se estes senhores são gays, então eu sou um papagaio com pernas. Open Subtitles إذا هؤلاء السادة المحترمين مرحون، ثمّ أَنا ببغاء وحيدة الساق.
    No caso de perguntarem para que são os sacos o que estes senhores vão fazer é colocá-los nas suas cabeças e quando eu puser a musica, vão dançar como ninguém os estivesse a ver. Open Subtitles لدينا شئ خاص لكم هذه الليلة الآن، في حالة تسائلكم من أجل ماذا تلك الحقائب ماذا سيفعل هؤلاء السادة المحترمين
    Querida, estes senhores são detectives. Open Subtitles عزيزتي هؤلاء السادة المحترمين مخبرين
    Prepara um prato para estes senhores. Open Subtitles شكراً لكم. إعملْ الإثنان من هؤلاء السادة المحترمين a صحن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more