| Estás furioso com a história do Saul, mas desligar o telemóvel e mudar de casa é um exagero, até para ti. | Open Subtitles | لكن غلق هاتفك الخليوي و الانتقال من المنزل هذا مبالغ فيه , حتى بالنسبة لك |
| Mais uma coisa. Deixa o telemóvel no caixote do lixo. | Open Subtitles | شيء آخر، اتركي هاتفك الخليوي في سلة المهملات |
| Entraste 20 minutos atrasado, estavas completamente distraído, deixaste o telemóvel ligado. | Open Subtitles | أنت حضرت 20 دقيقة متاخراً كنت مشتتاً -لم تغلق هاتفك الخليوي |
| Dupliquei o seu telemóvel. Poderemos monitorizar qualquer chamada que faça ou receba. | Open Subtitles | لقد استنسخت هاتفك الخليوي أي شيء ترسله أو تستقبله يصل إلينا |
| E nessa altura, desligou o seu telemóvel que se desconectou do seu router doméstico. | Open Subtitles | عند أي نقطة قمت بأغلاق هاتفك الخليوي الذي قطع أتصاله بجهاز توجيه بيتك |
| Encontro-me lá em baixo contigo com o teu telemóvel. | Open Subtitles | سأوافيك إلى الأسفل بعد أن أجلب هاتفك الخليوي إلى اللقاء |
| Desculpa estar a ligar para o teu telemóvel, mas não quería que me localizassem.. | Open Subtitles | أنا متأسف لاتصالي بك على هاتفك الخليوي أنا أعرف أنك ترغب بملاحقته |
| E tomei também a liberdade de mudar a tua assinatura do telemóvel para falarmos um com o outro quando quisermos e pelo tempo que quisermos. | Open Subtitles | و لقد سمحت لنفسي بتغيير اشتراك هاتفك الخليوي ليمكننا التحدث سوياً متى ما أردنا و لقدر ما نريد |
| Para sacar o seu novo toque de telemóvel, clique no botão "download". | Open Subtitles | من أجل تحميل رنة هاتفك الخليوي اضغط على الزر التي تقول تحميل |
| Sei que tens o telemóvel desligado, mas... | Open Subtitles | أنصت، أعرف أن هاتفك الخليوي مغلق، لكن... |
| Por que deixou o telemóvel no trabalho e trocou de carro? | Open Subtitles | لماذا تركت هاتفك الخليوي في العمل |
| Por isso, tivemos de lhe ligar para o telemóvel. | Open Subtitles | لذا قمنا بالإتصال على هاتفك الخليوي. |
| Certifique-se de que tem o telemóvel desligado. | Open Subtitles | تأكدي من أن هاتفك الخليوي مغلق |
| Bom dia. Se voltar a ver-te com o telemóvel, ele será meu. | Open Subtitles | صباح الخير يا (شين) إذا رأيتك تتحدث على هاتفك الخليوي مرة أخرى فسيصبح لي |
| Talvez não devesse desligar o telemóvel. A Hetty quere-os na Central. | Open Subtitles | ربما لم يكن ينبغي عليكِ تشغيل هاتفك الخليوي هيتي) تريدكم يا رفاق في غرفة العمليات) |
| Porque não nos conta o que fez enquanto o seu telemóvel esteve desligado? | Open Subtitles | لماذا لا تقوم فقط بأخبارنا بما قمت به بينما كان هاتفك الخليوي مغلقاً ؟ |
| Dê-me o seu telemóvel. | Open Subtitles | أعطني هاتفك الخليوي. |
| - Onde está o seu telemóvel? | Open Subtitles | -أين هو هاتفك الخليوي ؟ |
| Podemos dar uma volta. Tens o teu telemóvel? | Open Subtitles | أستطيع أن أصطحبك في نزهة بالسيارة , ألديهم رقم هاتفك الخليوي ؟ |
| Eles cancelaram os teus cartões de crédito, estão a rastrear o teu telemóvel. | Open Subtitles | لقد أبطلوا بطاقاتك الإئتمانية ويقومون بتعقب هاتفك الخليوي |
| Emprestas-me o teu telemóvel? | Open Subtitles | هل أستطيع استعارة هاتفك الخليوي ؟ |
| Está bem. Diz-me: porque estás a ligar do telemóvel? | Open Subtitles | حسناً كيف تتصل من هاتفك الخليوي ؟ |
| Número de telemóvel. | Open Subtitles | رقم هاتفك الخليوي |