Nunca participei à polícia, pois ela não valia o telefonema. | Open Subtitles | ولم اكترث لها لانها ما كانت تساوي مكالمه هاتفيه |
Isso foi antes ou depois de ignorares o telefonema da tua esposa? | Open Subtitles | كان هذا قبل أو بعد تجاهلك لمكالمة هاتفيه من زوجتك ؟ |
Estamos à espera de um telefonema do lendário bilionário... | Open Subtitles | إننا ننتظر من أجل مكالمة هاتفيه من الأسطورة |
A testemunha, os telefonemas. Ela não estava lá! | Open Subtitles | لدينا سجلاتٌ هاتفيه و شهود عيان تثبت بأنه لم يكن متواجداً في المنزل |
O "hall" tem três cabines telefónicas e um bar à esquerda. | Open Subtitles | البهو به ثلاث كبائن هاتفيه , مع حانه على اليسار |
Desculpe ter de sair, mas tenho de fazer um telefonema importante. | Open Subtitles | آسفهيجبأن أرحل... يجب أن أقوم بإجراء مكالمه هاتفيه مهمه جداً. |
Hoje, às 6 da manhä, recebi um telefonema dum superior. | Open Subtitles | .. في السادسه من هذا الصباح .تلقيت مكالمه هاتفيه من الرئيس |
Depois de ter sido solto, recebeu um telefonema. | Open Subtitles | .. بعد أن أنهيت إطلاق سراحه .جاءته مكالمه هاتفيه |
Guarda! Obrigado. Posso fazer um telefonema? | Open Subtitles | أيها الحارس ,شكر لك هل أستطيع أن أقوم بمكالمه هاتفيه |
Lembrou-se e foi em bicos de pés lá abaixo fazer o telefonema, | Open Subtitles | فقد تذكرت لذا فقد ذهبت للأسفل لتجرى مكالمه هاتفيه |
E depois, há sempre aquele telefonema anónimo, para a Sociedade Protectora dos Animais Domésticos. | Open Subtitles | ومكالماتٍ هاتفيه مجهولـه ، لـبلدية المدينه.. |
É fácil, um simples telefonema. | Open Subtitles | انه غايه فى السهوله بمكالمه هاتفيه واحده |
Mas não começaste por mandar um e-mail ou fazer um telefonema. | Open Subtitles | لكنك لم تبدأي برساله ايميل او مكالمه هاتفيه |
Ela recebeu um telefonema há três dias. | Open Subtitles | لقد تلقت مكالمه هاتفيه منذ ثلاثه أيام مضوا |
Guarda! Posso fazer um telefonema? | Open Subtitles | أيها الحرس ,اريد مكالمه هاتفيه |
Então, a seguir iria haver um telefonema? | Open Subtitles | إذاً كان هناك مكالمه هاتفيه بعد ذلك ؟ |
Apenas um par de telefonemas. Não foi nada. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد مكالمات هاتفيه ليس بالامر الهام |
Sem telefonemas, e nem contato com ninguém. | Open Subtitles | لا تجروا مكالمات هاتفيه و لا تتواصلوا مع أحد |
Nada de telefonemas, discussöes, nem nada. | Open Subtitles | لا مكالمه هاتفيه, لا نقاش لا شيء |
Insistentemente. Chamadas telefónicas, mensagens no Facebook, emails. | Open Subtitles | بقسوه, مكالمات هاتفيه رسائل في الفيسبوك, والرسائل و رسائل البريد الإلكتروني |
Pistas falsas, partidas telefónicas... | Open Subtitles | أدلة زائفة ومقالب هاتفيه... |