"هاجمَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • atacou
        
    • ele agrediu
        
    O tipo que atacou o Centro de Cura era um dos paroquianos dele. Open Subtitles الرجلُ الذي هاجمَ مركزَ الاستشفاء، كان أحدَ أفرادِ أبرشيّته.
    O que atacou o carro ainda está por aqui. Open Subtitles إذاً مهما كانَ الذي هاجمَ السيارة قد يكون ما يزال هنا.
    Mas se é um carniceiro, por que ele atacou o gajo no estacionamento? Open Subtitles إن كانَ نابش فضلات، فلماذا هاجمَ ذلكَ الرجل في موقف السيارات؟
    Sei que ele atacou um de vocês, mas não posso cuidar bem dele aqui. Open Subtitles - انظُر، أعرفُ أنهُ هاجمَ ضابطاً لكني لا يُمكنني عِلاجهُ بشكلٍ صحيح هنا
    Então, ele agrediu o Ramsey antes de você ter lá chegado. Open Subtitles لذا، هاجمَ رمزي أمامك وَصلَ إلى هناك.
    Sou um covarde vendedor de esfregonas, e tu és a minha mulher maluca e alcoólica, que atacou o marido dela. Open Subtitles أَنا a بائع ممسحةِ جبانِ، وأنت زوجتَي الكحوليةَ المجنونةَ الذي هاجمَ زوجَها.
    Nessa noite, atacou a minha mãe. Open Subtitles في تلك الليلِة هاجمَ أمَّي
    Quem atacou quem? Open Subtitles مَنْ هاجمَ مَنْ؟
    atacou mais 10 raparigas antes de mim. Open Subtitles هاجمَ 10 بناتَ أخرياتَ قَبلي.
    A Menina Turnblad atacou violentamente um sargento... com um objecto contundente antes de fugir do local... Open Subtitles الآنسة Turnblad بقسوة هاجمَ a عريف... مَع a آلة غير حادة قبل تَجَنُّب المشهدِ...
    A verdade é que estava no chão quando o Nathan atacou o meu cliente. Open Subtitles عندما هاجمَ ناثان عميلي
    Um terrorista psicótico, identificado apenas com a letra V, atacou a cabina de controlo com explosivos de grande potência e outras armas, que usou contra civis desarmados por forma a emitir a sua mensagem de ódio. Open Subtitles "{\cH70BFDC}"(إرهابي متوهّم، يُعرف فقط بالحرف (في "{\cH70BFDC}هاجمَ حجرة التحكّم بمتفجّرات شديدة المفعول وأسلحة أخرى" "{\cH70BFDC}والتي استخدمها ضد مدنيّين عُزّل حتى يبثّ رسالة من الكراهية"
    Stark atacou Nick por uma razão. Open Subtitles ستارك ) هاجمَ ( نيك ) لسببً )
    Aquele que atacou a mãe da Nora? Open Subtitles الذي هاجمَ والدة (نورا)؟
    Durante a fuga, ele agrediu um polícia. Open Subtitles أثناء المهربِ، هاجمَ شرطياً مُجازاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more