"ها هى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Aqui está
        
    • Aqui estão
        
    • Ali está ela
        
    • Eis a
        
    • Eis o
        
    • Aí está
        
    • Cá está
        
    • Aqui tem
        
    • Lá está ela
        
    • É ela
        
    Aqui está a voltar sozinha para o quarto às 20:04h. Open Subtitles نعم ها هى تعود الى غرفتها وحدها الساعة 8:
    Estou à procura no reconhecimento facial, Mas Aqui está a fotografia dele. Open Subtitles لقد أدخلتها فى برنامج التعرف على الوجه لكن ها هى صورته
    Aqui estão as fotos, aquelas que o Sunday Comet usou. Open Subtitles ها هى الصور الصور التى استخدمتها صحيفة الكوميت الاحد
    As fotos do UAV estavam certas. Ali está ela. Open Subtitles كانت صور الإستطلاع حقيقية ها هى ذى
    Vamos lá, adoradores de muesli. Eis a natureza em toda a sua gosma. Open Subtitles إستعدوا يا رفاق ها هى الطبيعةُ في دماءها
    Eis o plano. E nem sei por que não pensei nisto antes! Open Subtitles ها هى الخطه ولا اعلم لماذا لم افكر بذلك من قبل
    Aí está. "Ponha para ferver até borbulhar. E duas gotas de pus deve adicionar. " Open Subtitles ها هى, أجلبا فقاعة متحجرة وعليها نقطتين زيت يغلى
    - Cá está o dinheiro. - Vendeu muitos bilhetes. Open Subtitles ها هى الأموال لقد بعت اليوم الكثير من العملات
    - Ficamos com os individuais. - Muito bem, senhor, Aqui tem. Open Subtitles حسنا, سنأخذ الغرفتين المفردتين حسنا يا سيدى, ها هى
    Lá está ela. Ando à procura de pastilha. Desculpem. Open Subtitles ها هى ذا، أنا أبحث عن العلكة، آسف، استمرا
    Quando estendeu a mão na loja, pensei: "É ela." Open Subtitles من لحظة ما أمسكت يدك فى محل القفازات , قلت ها هى
    Aqui está, Sr. Bradley, na primeira página de todos jornais de Roma. Open Subtitles ها هى سيد "برادلـى" فى الصفحات الأولى "لجميع الصحف فى "رومـا
    Aqui está a recompensa de 10 ryo. Ainda acham que é mentira? Open Subtitles ها هى المكافأة أمازلت تعتقد بأنها كذبة ؟
    Aqui está, Mel. $1,000 em cabelo. E o que devo fazer com isso? Open Subtitles ها هى أمامك ، شعر بقيمة ألف دولار ماذا أفعل به ؟
    É complicado, não é como eu planeei mas... Aqui está. Open Subtitles ان الأمر معقد، انه ليس كيف خططت لكن ها هى
    Ora bem, Bubba J., Aqui estão todas as armas que podes escolher. Open Subtitles حسناً بابى جاى ها هى كل الأسلحة التى لدينا لتختار منها.
    A agência enviou-me. Aqui estão as minhas referências. Open Subtitles الوكالة ارسلتنى ها هى ذا شهادات المؤهلات
    Aqui estão as bebidas. Se precisarem de alguma coisa, digam. O que aconteceu? Open Subtitles ها هى مشروباتكم، إذا أردتوا شيئاً فقط أطلبوا.
    Não há crise. Ali está ela. Open Subtitles ليس بالشىء المهم ها هى
    Ali está ela outra vez! Ali está ela! Open Subtitles ها هى مرة أخرى ، ها هى
    Eis a carta de que estavas à espera. Open Subtitles ها هى الرسالة التى كنت تنتظرها
    Eis o cobertor que lhe reservei. Open Subtitles ها هى بطانيتك تحت الشجرة حافظت عليها من أجلك.
    Ora Aí está o sorriso feito de luz do sol. Open Subtitles الأن ها هى الإبتسامة المصنوعة من ضوء الشمس
    Cá está ela, Barrabás, se a queres. Open Subtitles ها هى باراباس ، اذا كنت تريدها
    - Aqui tem, Sr. HiIIiard. - Obrigado, carl, obrigado! E ele? Open Subtitles ها هى يا سيد هيلارد شكرا يا كارل أهذا هو ؟
    Lá está ela! Alá seja louvado! Open Subtitles ها هى هناك ليتبارك أسم الله
    É ela ali, na parede dos famosos de Ellen. Open Subtitles حسناً ، ها هى هناك على حائط "إيلين" للمشاهير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more