Com a HAB destruída, não interessa onde aterrámos. | Open Subtitles | بعد تدمير الهاب ليس هناك فرق فى مكان هبوطنا |
E, quanto aos outros, assim que aterrámos, fomos para direcções diferentes como se fossemos alérgicos uns aos outros. | Open Subtitles | وكما الآخرين ، بمجرد هبوطنا تناثرنا في اتجاهات مختلفة وكأنه كان لدينا حساسية من بعض |
Redireccionei a energia auxiliar para os motores laterais... para tentar nivelar a nossa descida! | Open Subtitles | لقد أعدتُ توجيه الطاقة الاحتياطية للدافعات الجانبية. في محاولة لتوجيه هبوطنا. |
Estao equipadas com protecções contra o calor e geradores de ondas anti-gravidade que retardarao a descida. | Open Subtitles | دروع للوقاية من الحرارة وضد الجاذبية مولدات الموجات ستبطىء هبوطنا. |
Quanto mais cedo aterrarmos, mais cedo o avião é esvaziado... e eu poderei retomar a busca. | Open Subtitles | فور هبوطنا سأبقى في الطائرة و أتابع البحث |
- Gene, ela está a começar a perceber... começa a deduzir coisas... nota-se. - E então, que diferença faz? Estará morta 10 minutos depois de aterrarmos. | Open Subtitles | هذا لا يعني شيئاً ستكون ميتة بعد عشرة دقائق من هبوطنا |
A carga foi activada por acidente quando aterrámos. | Open Subtitles | تم إطلاق الحمولة بطريق الخطأ أثناء هبوطنا |
Queimei a mão no painel quando aterrámos. | Open Subtitles | لقد التهبت يدي منلوحةالقيادةعند هبوطنا. |
Mas quando aterrámos em Edwards, soube que ela fugira com um advogado. | Open Subtitles | يوم هبوطنا في قاعدة "إدوارد" الجوية اكتشفت أنها هربت مع ذلك المحامي |
Mas estavam enganados. Lutamos pela nossa vida desde o momento que aterrámos. | Open Subtitles | "ولكن كانوا مخطئين وكنا نقاتل للنجاة منذ لحظة هبوطنا" |
Mas estavam errados e temos lutado pelas nossas vidas desde que aterrámos. | Open Subtitles | "ولكن كانوا مخطئين وكنا نقاتل للنجاة منذ لحظة هبوطنا" |
Vamos fazer a descida final para o meio de nenhures. | Open Subtitles | نحن على وشك على هبوطنا النّهائي في المتوسّط ليس في أي مكان |
A preparar a descida para o sector imperial. | Open Subtitles | سنبدأ هبوطنا في القطاع الإمبراطوري الإمبراطورية سيئة |
Devem ter percebido que iniciamos a nossa descida final para Los Angeles. | Open Subtitles | لعلّكم لاحظتم أنّنا بدأنا "هبوطنا الأخير في "لوس أنجلوس |
Eu sei, eles deixaram-me K.O. antes de levantar-mos voo e perderam o efeito depois de aterrarmos. | Open Subtitles | نعم لقد نوموني مباشرة قبل أن نقلع وأيقظوني مباشرة بعد هبوطنا |
Tudo o que sei é que minutos antes de aterrarmos, esse tipo chega e diz que pode ajudar-me. | Open Subtitles | هوَ أنهُ قبلَ عدة دقائق من هبوطنا هذا الرجل اتى وقالَ انهُ يستطيع مساعدتي |
E a Pegasus quer ver-nos assim que aterrarmos. | Open Subtitles | و بيجاسوس تريد رؤيتنا فور هبوطنا |
Temos a certeza de ter aterramos perto da base deles? | Open Subtitles | هل اننا متأكدين من هبوطنا بالقرب من القاعدة؟ |
Preciso de alguém que nos esclareça assim que chegarmos. | Open Subtitles | سأحتاج شخص قادر على تجهيز كل شىء بالنسبة لفريقى منذ لحظة هبوطنا |
O barulho da central deve cobrir a nossa aterragem. | Open Subtitles | الضوضاء المنبعثة من المصنع ستغطي على هبوطنا |
Se eu entrar no avião e você não mantiver o nosso acordo, quando pousarmos, ficarei preso pelo resto da minha vida. | Open Subtitles | إن ركبتُ تلك الطائرة ولم تفِ باتفاقنا فسأدخل السجن ما بقي من عمري بعد هبوطنا |