"هجرنا والدي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o meu pai
        
    Desde que o meu pai bazou, a minha mãe não olha para mim porque sou parecido com ele. Open Subtitles منذ أن هجرنا والدي , أمي لا تستطيع حتى النظر إلي , لأنني أبدو مشابها لوالدي
    Ele acolheu-me quando o meu pai nos deixou sem nada. Open Subtitles لقد أواني عندما هجرنا والدي وتركنا في الحضيض
    o meu pai desapareceu quando eu era pequena, e depois a minha mãe adoeceu. Open Subtitles هجرنا والدي عندما كنت صغيرة ومن ثم مرضت والدتي
    As coisas mudaram quando o meu pai partiu anos depois, deixando-a a criar-me a mim e aos meus irmãos num pequeno lugar na margem do Deserto de Mojave. Open Subtitles تغيّرت الامور عندما هجرنا والدي بعد عدة سنوات وترك والدتي لتربِيَتي مع أخي "قرب صحراء "موهافي
    E o meu pai deixou-nos quando era muito nova. Open Subtitles و لقد هجرنا والدي منذ الصغر
    O Sheldon começo a contar-lhe que o pai dele morreu e estavam a brindar e tentei dizer-lhe que o meu pai também... Open Subtitles حسناً، بدأ (شيلدون) بالحديث عن كون والده لم يعد حياً وكانوا يشربون نخبه، وكنت أحاول أن اخبرهم كم أنا حزين ... عندما هجرنا والدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more