"هذا الجزء من حياتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Esta parte da minha vida
        
    • essa parte da minha vida
        
    Esta parte da minha vida esta pequena parte chama-se "Felicidade". Open Subtitles هذا الجزء من حياتي هذا الجزء النادر يسمى "السعادة"
    Pensei que Esta parte da minha vida tinha acabado. Open Subtitles حسبتُ أنّ هذا الجزء من حياتي قد انتهى
    Nunca te contei porque não pensei que teria de revisitar Esta parte da minha vida. Open Subtitles أنا لا قلت لك لأنني لم أكن أعتقد التي كنت أود أن يكون من أي وقت مضى إلى إعادة النظر هذا الجزء من حياتي.
    Odiava esconder-te Esta parte da minha vida. Open Subtitles لطالما كرِهتُ إبقاء هذا الجزء من حياتي سراً عنكِ.
    Não. Acho que vou deixar essa parte da minha vida para os Natais Passados. Open Subtitles لا، أعتقد أني سأعزل هذا الجزء من حياتي لما قبل الميلاد.
    Como já disse, Esta parte da minha vida chama-se "Ser Estúpido". Open Subtitles كما قلت، هذا الجزء من حياتي يدعى "التصرف بحماقة"
    Esta parte da minha vida chama-se "Formação". Open Subtitles هذا الجزء من حياتي يُدعي "الدورة التدريبية"
    Esta parte da minha vida chama-se "Ser Estúpido". Open Subtitles هذا الجزء من حياتي يدعى "التصرف بحماقة"
    Esta parte da minha vida chama-se "Pagar Impostos". Open Subtitles هذا الجزء من حياتي يسمى "دفع الضرائب"
    E estás a ver, mas Esta parte da minha vida é do Gustav. Open Subtitles لا يوجد لديك الحق لذلك هذا الجزء من حياتي يخص فقط(جوستاف)0
    Esta parte da minha vida... Open Subtitles هذا الجزء من حياتي...
    Só tento não contar a ninguém sobre essa parte da minha vida. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن لا أخبر أحداً عن هذا الجزء من حياتي.
    Não queria que o Boyd soubesse essa parte da minha vida. Open Subtitles لم أرد لبويد أن يعرف هذا الجزء من حياتي
    Quero dizer, essa parte da minha vida acabou. Open Subtitles أعني، لقد انتهيت من هذا الجزء من حياتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more