"هذا الجسم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • deste corpo
        
    • este objeto
        
    • o corpo
        
    • esse corpo
        
    • Este corpo é
        
    • objeto tinha
        
    • este objecto
        
    Se não sair deste corpo depressa, vou ficar assim para sempre. Open Subtitles إن لم اخرج من هذا الجسم سريعا، سأبقى محبوسا فيه.
    Para manter a saúde deste corpo, deverá devorar corações humanos, como um fantasma errante. Open Subtitles لتبقي هذا الجسم صحيا, يجب ان تلتهمي قلوب البشر تماما مثل الاشباح
    Se não sair deste corpo rapidamente, estou lixado. Open Subtitles إن لم أخرج من هذا الجسم مبكرا، قضي علي.
    Isto é um objeto. Neste caso, é um boneco de arame com a forma dum ser humano. Vamos filmar este objeto com uma câmara normal. TED هاكم أحد المواضيع أو الأجسام و هو جسم من الأسلاك على شكل إنسان وسنصور هذا الجسم بكاميرا عادية
    o corpo está enterrado há cerca de cinco a oito semanas. Open Subtitles . هذا الجسم قد حرق من خمسة الي تسعة اسابيع
    Deus confia ao homem o seu corpo mas o homem não deve atormentar esse corpo Open Subtitles لأن الله أءتمن الانسان على هذا الجسم فالإنسان لا يجب أن يعذب ذلك الجسم
    Amo isto, amo este corpo, é magnífico. Open Subtitles أنا أحب هذا الجسم! إنه رائع !
    Esse objeto tinha cerca de 19 metros de diâmetro, ou seja, do tamanho de uma loja de conveniência. TED بلغ طول هذا الجسم حوالى 19 مترًا، تقريبًا بحجم متجر.
    Temos de adquirir este objecto antes do Sr. Sark. Open Subtitles نحن يجب أن نكتسب هذا الجسم قبل السّيد سارك يعمل.
    Tenho mesmo de sair deste corpo... Open Subtitles يا رجل، علي الخروج من هذا الجسم فعلا.
    Espera. Primeiro, tenho de me livrar deste corpo. Open Subtitles انتظري, أولاً عليّ الخروج من هذا الجسم
    E sabia que andavas à procura deste corpo. Open Subtitles أنا أعلم أنك كنت تبحث عن هذا الجسم
    Passei demasiado tempo dentro deste corpo! Open Subtitles لقد قضيت ما يكفي من الوقت في هذا الجسم!
    Por decisão deste corpo gerente, as Bellas estão impedidas de competir a nível universitário. Open Subtitles إنه قرار صادر من هذا الجسم الحاكم... يقتضي باستبعاد (بيلاز) مؤقتاً من المنافسة على المستوى الجامعي
    Comecei a fazer este trabalho para questionar mais sobre como esculpir o espaço entre este objeto e aquele. TED إذاً فقد بدأت هذا العمل لأتحرى أكثر عن كيفية نحت تلك المسافة بين هذا الجسم و ذاك.
    Bem, neste caso, esta esfera magnética funciona como um píxel 3D no nosso ambiente, o que significa que tanto computadores como pessoas podem mover este objeto para qualquer lugar dentro deste pequeno espaço 3D TED حسنا، في هذه الحالة، هذا المغناطيس الكروي يتصرف كبكسل ثلاثي الأبعاد في فضائنا، ما يعني أن كلا من الناس والحواسيب يستطيعون تحريك هذا الجسم إلى أي مكان في حدود هذا الفضاء الثلاثي الأبعاد.
    O que estão a ver aqui é uma simulação de como este objeto responde a novas forças que nunca tínhamos visto. Criámos isto a partir de apenas cinco segundos dum vídeo normal. TED لذلك فإن ما ترونه هنا هو محاكاة لكيفية لستجابة هذا الجسم لقوى جديدة لم يشاهدها قبلا وهذا ما صنعناه من خمس ثواني فيديو عادي فقط
    E todos sabemos como é o corpo no mundo real. Um dos aspetos do pensamento físico em que pensamos muito é a noção de propriocepção, a sensação do meu corpo no espaço, no mundo real. TED ونحن جميعا نعلم ماهية هذا الجسم في العالم الحقيقي، إذا، أحد الجوانب في التفكير الجسدي. هو أننا نفكر كثيراً عن فكرة استقبال الحس العميق الإحساس لجسمي في فضاء في العالم الحقيقي.
    Cuidado com o corpo dele... Open Subtitles الحذر مع هذا الجسم له. انها لا تقدر بثمن.
    Digo, não precisas de ir ao ginásio. Com esse corpo? Open Subtitles يعني ، أنتِ لا تحتاجين للذهاب للنادي ، مع هذا الجسم ؟
    esse corpo é meu! Não permitirei que aja sozinho! Open Subtitles هذا الجسم ملكي لن اسمح لك بالتصرف كما يحلو لك
    Este corpo é muito bom. Open Subtitles هذا الجسم جميل
    Este corpo é meu! Open Subtitles ! هذا الجسم لي
    Esse objeto tinha cerca de 10 km de diâmetro, e 10 km é aproximadamente a altitude de cruzeiro de um jato 747. TED كان عرض هذا الجسم حوالي 10 كيلومتر، و 10 كيلومتر تقريبًا هو أقصى ارتفاع فوق البحر لطائرة 747.
    E este objecto deixá-lo-á profundamente infeliz. Open Subtitles إذاً سيجعلك هذا الجسم حزيناً للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more