"هذا الحدّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tão longe
        
    • este ponto
        
    • assim tanto
        
    • até aqui
        
    Não queres que o teu namorado vá para tão longe? Open Subtitles لا تريدين لصديقك الذهاب إلى هذا الحدّ بعيداً؟
    Sim. Eu normalmente não viria aqui tão longe, mas podias dar uma palavrinha ao Moss e ao Roy? Open Subtitles نعم فليس من عادتي الابتعاد إلى هذا الحدّ
    Tome. Desculpe ter deixado chegar a este ponto. Open Subtitles هاك، أنا آسف أنّني تركت الأمر يصل إلى هذا الحدّ
    Não acredito que cheguei a este ponto. Open Subtitles لا أصدّق أنّ الأحوال آلت إلى هذا الحدّ
    Foram precisas três para chegarem até aqui e prometo-vos que não é o suficiente. Open Subtitles وصولكنّ إلى هذا الحدّ تطلّب جهدكنّ ثلاثتكنّ، وأؤكّد لكنّ أنّه ليس كافياً
    Bem, talvez isso não esteja tão longe... Ainda! Open Subtitles حسناً , ربما لم يصل الأمر إلى هذا الحدّ ...
    Mas o Rajah não iria tão longe se não houvesse algo mais que ele quisesse tanto: Open Subtitles ولكنّ "الراجا" لم يكن ليبلغ هذا الحدّ لو لم يكن هناك شيء ما يرغب به بشدّة
    Ele quase o matou. Eu não iria tão longe. Open Subtitles لقد أزهقنا روحه تقريباً - لن أتورط إلى هذا الحدّ -
    Não sei. Nunca conseguimos chegar tão longe. Open Subtitles لا أعلم لمْ نصل سابقاً إلى هذا الحدّ
    Lamento que tenha que chegar a este ponto, Henry. Open Subtitles يؤسفني وصول الأمر إلى هذا الحدّ (هنري)
    Chegámos até aqui com os nossos cérebros, mais longe que qualquer um na história. Open Subtitles بلغنا هذا الحدّ بفضل عقولنا متقدّمين عن أيّ إنسان في التاريخ
    Foram precisas três para chegarem até aqui e prometo-vos que não é o suficiente. Open Subtitles وصولكنّ إلى هذا الحدّ تطلّب جهدكنّ ثلاثتكنّ، وأؤكّد لكنّ أنّه ليس كافياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more