"هذا الحذاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esses sapatos
        
    • essas botas
        
    • Estes sapatos
        
    • aqueles sapatos
        
    • estas botas
        
    • esse sapato
        
    • este sapato
        
    • aquelas botas
        
    • esses ténis
        
    • dessas botas
        
    • desses sapatos
        
    • Os sapatos são
        
    Mas esses sapatos vinham com atacadores redondos de nylon, e não conseguia mantê-los apertados. TED ولكن هذا الحذاء اتى معه اربطة دائرية من النايلون، ولم استطع ان ابقيهم مربوطة.
    Esta deve ser uma boa altura para experimentar esses sapatos. Open Subtitles ربما يكون هذا وقتاً رائعاً لتجربة هذا الحذاء.
    O que se passa contigo e essas botas? Open Subtitles ما مشكلتـك أنت مع هذا الحذاء الطويل القذر ؟
    Ele não conseguia falar, ia com Estes sapatos, a babar-se. Open Subtitles كان يتكلم بصعوبة، ويروّل ويرتدي هذا الحذاء.
    Ela veste-se como a mulher dum político com aquele cabelo e aqueles sapatos. Open Subtitles إنها تلبس و كأنها زوجة رجل سياسي بهذا الشعر و هذا الحذاء
    - Ainda tens estas botas lindas? Open Subtitles هذا الحذاء طويل الرقبة رائعا ، أمازلتِ تحتفظين به
    Isso. Deixa-me cheirar esse sapato. Open Subtitles أجل، دعني أشم رائحة هذا الحذاء.
    Espanta-me o artesão que moldou e deu forma a este sapato. Open Subtitles وأنا في رهبة من الحرفيين الذين صنعوا وشكلوا هذا الحذاء.
    Pedi cem vezes à minha mãe aquelas botas. Open Subtitles كان عليّ أن أطلب من أمي العديد من المرات لو أني أردتُ الحصول على هذا الحذاء
    - Compraste-lhe esses sapatos. - Os sapatos custaram 25 dólares. Open Subtitles ــ لقد إشترت حذاء ــ هذا الحذاء قيمته 25 دولار
    Pois... e quantas vezes é que usou esses sapatos desde que soube da previsão? Open Subtitles و كم مرة إرتديت هذا الحذاء منذ أن تلقيت تلك القراءة؟
    E se eu te dissesse que vejo esses sapatos num sonho que me é recorrente? Open Subtitles ماذا ستقول لو اخبرتك بأني استمر برؤية هذا الحذاء في أحلامي التي دائما تراودني
    E, sinto-me mesmo mal, porque neste momento só me apetece perguntar-te onde compraste esses sapatos. Open Subtitles وأنا أشعر بالأسى لأن كل ما أريد فعله الآن أن أسألك من أين أشتريتي هذا الحذاء
    George, usas essas botas, desde que te conheço. Open Subtitles جورج، أنت ترتدي هذا الحذاء منذ أن عرفتك.
    essas botas já viram melhores dias. Tal como esse casaco. Open Subtitles هذا الحذاء شهد أيّاماً أفضل ثم هذا المعطف
    Comprei-te Estes sapatos pelo Natal, um ano. Open Subtitles لقد اشترين لك هذا الحذاء للكريسماس في أحد الاعوام
    Quem quer que tenha desenhado aqueles sapatos, deve odiar mulher. Open Subtitles مهما يكن من صمم هذا الحذاء , هو بلا ريب معادي للمرأة
    E acho que estas botas têm aderência suficiente. Open Subtitles و أعتقد أن هناك جرّ كافي باقي في هذا الحذاء
    esse sapato onde te sentaste veio de Itália. Open Subtitles هذا الحذاء الذي تجلسين عليه أتى من (إيطاليا)
    Vocês sabem , este sapato aqui... é bem porreiro, é o Mary Lou Open Subtitles حسناً، نعم هذا الحذاء.. هذا رائع هذا ماري لو
    Adiciona aquelas botas, e tem um negócio. Open Subtitles اذا اعطيتنا هذا الحذاء , سوف اشتري منّك
    Espera aí. las com esses ténis no táxi? Open Subtitles مهلاً، هل كنت ترتدي هذا الحذاء في سيارة الأجرة؟
    - Gosto muito dessas botas. Open Subtitles هذا الحذاء يعجبني كثيراً.
    Tu precisas desses sapatos. Vais ter muito que correr. Open Subtitles كلا تحتاج هذا الحذاء فسوف تضطر للجري كثيراَ
    Os sapatos são um troféu da sua fuga, do seu triunfo sobre o sistema penal. Open Subtitles هذا الحذاء جائزة خروجه من السجن انتصاره على نظام العقوبات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more