"هذا الرّجل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • este homem
        
    • este tipo
        
    • Aquele homem
        
    • esse homem
        
    • deste homem
        
    • o tipo
        
    • deste tipo
        
    Cortarei a garganta a este homem, se não cumprirem as minhas ordens. Open Subtitles سوف أقطع رقبة هذا الرّجل إذا لم تفعلوا كما أقول
    este homem vem de um método de aplicação da lei dissemelhante. Open Subtitles يتبع هذا الرّجل أساليب مختلفة لتطبيق القانون
    Leve imediatamente este homem para a crio-êxtase. Open Subtitles أيّتها الشرطيّة، أعيدى هذا الرّجل إلى حالة التجميد على الفور
    Eu tenho tanto direito a perseguir este tipo quanto tu. Open Subtitles لديّ نفس الحقّ الذي تملكه في مُلاحقه هذا الرّجل.
    este tipo assusta-me. Vamos pagar-lhe e sair daqui. Open Subtitles هذا الرّجل يخيفني, لندفع له ونغادر حالاً
    Porque não vejo a hora de ter Aquele homem fora daqui de uma vez por todas. Open Subtitles لأنّي أنتظر بفارغ الصبر إخراج هذا الرّجل من هنا.
    Foi aí que me enviaste para trás no tempo para te dizer para matares esse homem. Open Subtitles و هذا عندما أرسلتني عبر الزمن لأقول لك أن تقتل هذا الرّجل
    Por algo, este homem identificou e abateu esses assassinos-em série. Open Subtitles الّذي اختفى بعد حكم براءته منذ ستّة أشهر, نعرفه جميعًا تقريبًا لبعض السّبب, هذا الرّجل تعرّف و استهدف سفّاحين
    Cinco dias... dentro de cinco dias, este homem vai morrer, e os órgãos vão com ele. Open Subtitles في خمسة أيام في خمسةِ أيّامٍ سيعدم هذا الرّجل وستذهب أعضاؤه معه
    Por fim, queremos saber quem é este homem. Open Subtitles وأخيراً، نريد أن نعرف من يكون هذا الرّجل.
    Algum de vocês viu este homem ontem à noite? Open Subtitles هل رأى أيّ أحدٍ منكم هذا الرّجل لية البارحة ؟
    Soldados, este homem é o terrorista! Open Subtitles "{\cH70BFDC}"! أيّها الجنود! هذا الرّجل هو الإرهابي
    Joe, este homem é mau no sentido mais inimaginável. Open Subtitles جو، هذا الرّجل شرّير أكثر مما تتخيل
    Prince, sei que podes vencer este tipo. Open Subtitles أيّها الأمير, أعلم كيف يمكنك النيل من هذا الرّجل
    Vê bem. Uma mulher bonita e jovem... casa com este tipo pelo dinheiro. Open Subtitles انـظر، زوجة شابـّة، جميلة، تتزوّج هذا الرّجل من أجل أمواله
    este tipo chegou ao telhado em, tipo, 1 segundo. Open Subtitles لقد قفز هذا الرّجل على سقفنا في جزء من الثانية
    Encontraram este tipo a dois quarteirões do acidente. Open Subtitles وجدوا هذا الرّجل على بعد شارعين من مكان الحادث.
    Ainda para mais, este tipo pode estar à espera que evacuem as pessoas para a detonar. Open Subtitles بالأضافة إلى , هذا الرّجل , ربما ينتظر خروج ضحاياه حتى يضغط زر التفجير.
    E Aquele homem perdeu um filho porque eu não quis perder o meu. Open Subtitles ،وفقد هذا الرّجل ابنه لأنّي لم أقبل بفقدان ابني
    Estava a pintar no parque um dia, e ali estava Aquele homem, a comer um cone de gelado em janeiro. Open Subtitles لقد كنتُ أرسم في الحديقةِ ذاتَ يومٍ، وجاء هذا الرّجل يأكل مخروط البوظة في شهرِ يناير.
    esse homem era procurado por assassínio. Open Subtitles لقد اقتحم منزلنا، هذا الرّجل كان مطلوباً بتهمة قتل
    O processo celular deveria continuar durante horas, mesmo após a morte, mas as mitocôndrias deste homem cessaram funções antes do devido. Open Subtitles يستمرّ نموّ الخلية لساعات حتّى بعد الموت. لكن يبدو أنّ "متقدّرات" هذا الرّجل قد توقفت عن العمل قبل موعدها.
    - Encontramos o tipo e arrumamo-Io. - Como ontem à noite? Open Subtitles ـ نجد هذا الرّجل و نُؤدِّبه ـ مثل اللية السابقة؟
    Estou farto deste tipo e dos seus comentários rudes. Open Subtitles ضقت ذرعاً من هذا الرّجل ومن تعاليقه السّخيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more