| Este tipo não parece estar a ir atrás de fraudulentos ou traficantes. | Open Subtitles | هذا الشخص لا يبدو أنه يسعى خلف اللصوص أو تجار المخدرات |
| Este tipo não me quer dar uma bebida, Arthur Hastings. | Open Subtitles | هذا الشخص لا يقدم لي الشراب يا "آرثر هستنغز" |
| Este tipo não está à altura da minha filha. | Open Subtitles | هذا الشخص لا يتمتع بالقبول بالمرّة,اذا أردت رأيي أعني أِنه ليس لأبنتي |
| Bem, este homem não tem problemas em matar ninguém, pois não? | Open Subtitles | حسناً, هذا الشخص لا يجد صعوبة لقتل أيّ أحد, أليس كذلك؟ |
| Eu gosto de festas como qualquer pessoa, desde que essa pessoa não goste de festas. | Open Subtitles | أحب الحفلات كأي شخص عادي طالما كان هذا الشخص لا يحب الحفلات |
| O tipo não consegue chegar às bombas. Está sem gasosa." | Open Subtitles | "هذا الشخص لا يستطيع أن يصل إلى محطة الوقود, فهو ليس لديه أي وقود" |
| Desculpa, esta pessoa não significa nada para mim. | Open Subtitles | متأسفة و هذا الشخص لا يعني شيء بالنسبة لي |
| Então Este tipo não suporta ser, nem por um momento, o que na verdade é. | Open Subtitles | لذلك هذا الشخص لا يستطيع أن يبقى على حقيقته ولو للحظات. |
| Nenhum dos meus clientes se parece preocupar. E Este tipo não se importa, pois não? | Open Subtitles | لا أحد من عملائي يهتم هذا الشخص لا يهتم، أليس كذلك ؟ |
| Este tipo não sabe nada! | Open Subtitles | لا تستطعين حتى أن تري أن هذا الشخص لا يعرف شيئاً. |
| Este tipo não concorda comigo... ainda. | TED | هذا الشخص لا يتفق معي، حتى الأن |
| Este tipo não sabe nada de nada. | Open Subtitles | هذا الشخص لا يعلم أي شيء حول أي شيء |
| - Pois é. Tenho uma estranha sensação que Este tipo não tem espírito natalício. | Open Subtitles | -لدي شعور ان هذا الشخص لا توجد لديه روح العطلة |
| Pelas digitais que estou a recolher, posso afirmar que este homem não lava bem as mãos. | Open Subtitles | بناءً على البصمات التي أرفعها، يمكنني القول أن هذا الشخص لا يغسل يديه كثيرًا |
| Acredite quando Ihe digo, eu sei que este homem não anda a preparar coisas boas. | Open Subtitles | صدقينى عندما أخبرك أن هذا الشخص لا يضمر خيراً. |
| este homem não deixou passar nada. | Open Subtitles | هذا الشخص لا يقترف اخطاء |
| Enquanto pensava nos termos de negócios mais populares, disse: "Uau, essa pessoa não pode ser um mentor, "porque a função de um mentor é dar conselhos individualizados, "especificamente para nós e para as nossas aspirações de carreira. | TED | وعندما فكرت بشروط العمل الشهيرة في هذا الوقت، قلت: واو، هذا الشخص لا يمكن أن يكون مرشدًا، لأن وظيفة المرشد هي إعطاؤك نصيحة متخصصة، مصممة خصيصًا لك ولتطلعاتك المهنية. |
| -Mesmo que essa pessoa não goste de ti? | Open Subtitles | -حتى لو كان هذا الشخص لا يرغب فى ذلك? |
| essa pessoa não podes ser tu. | Open Subtitles | هذا الشخص لا يمكن ان يكون أنت |
| O tipo não fala inglês. | Open Subtitles | هذا الشخص لا يتكلم الأنجليزية |
| Caramba, O tipo não me deixa em paz. | Open Subtitles | هذا الشخص لا يتركنى فى حالى |
| Acho que esta pessoa não gosta do que está a fazer, vê isso como um dever. | Open Subtitles | أظن أن هذا الشخص لا يعجبه ما يفعلونه إنه يرى هذا الأمر كواجب |
| esta pessoa não sabe que raio está a fazer! | Open Subtitles | هذا... هذا الشخص لا يعرف مالذي يفعله بحقّ الجحيم! |