"هذا الضعف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • essa fraqueza
        
    • essa vulnerabilidade
        
    • tal fraqueza
        
    • esta fraqueza
        
    Devemos aproveitar essa fraqueza. Espalhe a notícia aos outros principados. Open Subtitles يجب أن نستغل هذا الضعف,أُنشر هذا الخبر فى جميع الأمارات.
    És fraco, e Deus nunca permitiria que transmitisses essa fraqueza. Open Subtitles أنت ضعيف والرب لن يريد أبداً بأنه يستمر هذا الضعف
    Esta miúda pode ser a Avatar, mas não é uma dominadora profissional... e os Platypus Bears têm a intenção de explorar essa fraqueza. Open Subtitles هذه الفتاة قد تكون الأفتار لكنها ليست متحكمة محترفة و "البلاتيبوس بيرس" يستغلون هذا الضعف
    Ele nunca me mostraria essa vulnerabilidade, e isso deixou-o envergonhado. Open Subtitles لم يظهر لي هذا الضعف من قبل في حياته وهذا أحرجه
    transforma essa vulnerabilidade em terror. Open Subtitles قلبت هذا الضعف ألى أرهاب
    Já os demónios não possuem tal fraqueza. Open Subtitles المشعوذون ، بالطرف الآخر . ليس لديهم هذا الضعف
    Como poderemos superar esta fraqueza humana com uma tatuagem? TED إذًا كيف يمكننا تخطي هذا الضعف البشري باستخدام الوشم؟
    Esta miúda pode ser a Avatar, mas não é uma dominadora profissional... e os Platypus Bears têm a intenção de explorar essa fraqueza. Open Subtitles هذه الفتاة قد تكون الأفتار لكنها ليست متحكمة محترفة و "البلاتيبوس بيرس" يستغلون هذا الضعف
    E, talvez, essa fraqueza seja a razão pela qual foi escolhido para este trabalho. Open Subtitles ربما هذا "الضعف" كان السبب أختياري لكما لهذه الوظيفة.
    - Os drones usam essa fraqueza. Open Subtitles الطائرات بدون طيار تستغل هذا الضعف.
    O truque nesta profissão é ser bom a achar essa fraqueza rapidamente. Open Subtitles بإكتشاف هذا الضعف سريعًا ...ثم كل ما سيبقى هو إيجاد
    essa fraqueza não foi do que ele foi feito. Open Subtitles هذا الضعف ليس مما تربينا عليه
    Espero essa fraqueza de ti,Beauchamp. Open Subtitles توقعت هذا الضعف منك يا ( بيشامب)
    essa fraqueza? Open Subtitles هذا الضعف
    - não me permite tal fraqueza. Open Subtitles لكن طبيعتي لا تسمح لمثل هذا الضعف.
    Portanto, precisamos de expor esta falha financeira para o que é e usar esta fraqueza para nossa vantagem. Open Subtitles ولذلك ، يجب علينا فضح هذا العجز المالي لما هو عليه باستخدام هذا الضعف لصالحنا.
    Cabe-lhe a si desfazer esta fraqueza. Open Subtitles هذا الضعف سيؤدى إلى هلاكك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more