"هذا المركب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • este barco
        
    • deste barco
        
    • nesse barco
        
    • este composto
        
    • este submarino
        
    • esse complexo
        
    • o barco
        
    • neste barco
        
    • neste navio
        
    Estamos a recuar.Quero ver se vale a pena trazer este barco de volta à base. Open Subtitles سنرحل من هنا , أريد التأكد لو كان هذا المركب يستطيع العودة إلى القاعدة
    Por isso agora podemos ou vender este barco carcomido e dividir o dinheiro, ou vocês elegem-me capitão. Open Subtitles لذا الآن نحن يُمْكِنُ أمّا نَبِيعُ هذا المركب المتعفّنِ أَو يُمْكِنُم أَنْ تَختاروني كابتن
    Não como até que me deixes sair deste barco. Open Subtitles لن أكل اى شىء حتى تطلق سراحى من على هذا المركب
    Já alguma vez se depararam com este composto químico? Open Subtitles هل مر عليك هذا المركب الكيميائي من قبل ؟
    Temos de nos juntar para tornar este submarino operacional. Open Subtitles بينما كلنا لدينا الأيدي بما فيه الكفاية لتشغيل هذا المركب
    O importante é que esse complexo é programável, podendo assim ser programado para reconhecer sequências especiais do ADN e fazer um corte no ADN naquele local. TED والأهم من ذلك، أن هذا المركب قابل للبرمجة حيث يمكن برمجته للتعرف على سلاسل حمض نووي معينة من أجل قطعها عند ذلك الموضع.
    Estou-te a dizer, este barco está amaldiçoado. Open Subtitles أخبرك، هناك البعض شؤم سيئ على هذا المركب.
    Importar-se-iam muito que nos escondêssemos aqui até este barco estar no mar? Open Subtitles هل تمانعون إذا أختبئنا هنا حتى يكون هذا المركب فى عرض البحر ؟
    Sabes, eu sei que devia achar este barco muito suspeito, mas gosto da ideia de voltar a terra seca. Open Subtitles أعلم أنني يجب أن أكون مرتاباً جداً من هذا المركب لكنّي أحب فكرة العودة إلى اليابسة
    Dentro de 10 minutos, este barco vai entrar nas águas internacionais. Open Subtitles في غضون عشر دقائق هذا المركب سيدخل المياه الدولية
    Aqui está uma pergunta, quem está a pilotar este barco? Open Subtitles هنا سؤال من يُطير هذا المركب ؟
    Vou sair deste barco agora mesmo. Open Subtitles . سوف أترك هذا المركب اللعين الآن
    Tenho de me livrar deste barco. Open Subtitles على أن تغرق هذا المركب
    Vamos abrir as comportas e afundar este submarino. Open Subtitles لذا دعنا نفتح كل المنافس و احضن هذا المركب
    Quando encontra esses locais — como podem ver aqui, a molécula azul é o ADN — esse complexo junta-se ao ADN e permite que a lâmina da Cas9 corte o ADN viral. TED وعندما يتم العثور على هذه المواقع كما ترون هنا، فإن الجزيء الأزرق يمثل الحمض النووي يرتبط هذا المركب مع الحمض النووي ويتيح المجال لسكين كاس9 لتفصل الحمض النووي المصاب بالفيروس.
    Você não me chamou até esta quinta para falar sobre o barco outra vez, pois não? Open Subtitles أنت لم تحضرنى لهذا المكان لتتحدث عن هذا المركب ثانية ؟
    Parece que não pode fazer nada neste barco sem se molhar. Open Subtitles يبدو أنك لا تستطيع فعل شيىء على هذا المركب دون أن تبلل
    neste navio, a vida de cada um é sigilosa. Tens cara de um homem jovem. Open Subtitles على هذا المركب , ما يخص الرجل هو شأنه لديك وجه رجل يافع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more