este acampamento pode ser de Genghis Khan. | Open Subtitles | أعني هذا المعسكر ربما ينتمي بالكامل الى جنكيز خان |
Assim para viver, nós temos que deixar este acampamento | Open Subtitles | لذا حتى نعيش يجب أن نتخلى عن هذا المعسكر |
O governo criou este campo pensando no seu bem estar. | Open Subtitles | أنشأت الحكومة هذا المعسكر مع الأخذ في الاعتبار رفاهيتكم |
Conhece esta mulher é a chefe da resistência em Manila... responsável por trazer medicamento para este campo. | Open Subtitles | نعرف أن هذه الإمرأة رئيسة حركة سرية في مانيلا مسؤولة عن تهريب الدواء المسروق الى هذا المعسكر |
As hipóteses de sobrevivência neste campo são ainda piores. | Open Subtitles | إحتمالات النجاة فى هذا المعسكر أسؤ من ذلك |
Estamos a travar duas guerras. E a mais perigosa é aqui, dentro deste acampamento. | Open Subtitles | نحن نخوض حربين الآن والخطيرة فيهم موجودة بداخل هذا المعسكر |
Sabiam que este acampamento foi fechado há 20 anos? | Open Subtitles | هل يدرك كلاكما أن هذا المعسكر قد أغلق منذ ما يُقارب العشرون عاماً ؟ |
Bumi, como é que conseguiste combater todo este acampamento sozinho? | Open Subtitles | بومي , كيف تمكنت من تدمير هذا المعسكر بأكمله ؟ لوحدك ؟ |
Os Terrenos vão atacar este acampamento e os nossos líderes, nada fazem. | Open Subtitles | الأرضيون الذين في الخارج سيهاجمون هذا المعسكر وقوادنا ساكنين. |
Os Terrenos que estão lá fora vão atacar este acampamento. Se esperarmos, morremos. | Open Subtitles | سيهاجم الأرضيين الذين في الخارج هذا المعسكر وإن انتظرنا، سنموت |
A multidão não vai reger este acampamento. | Open Subtitles | حكم الغوغاء لا يملي تحقيقة العدالة في هذا المعسكر |
Quero este acampamento deserto dentro de cinco minutos! | Open Subtitles | أريد هذا المعسكر خاليا في خمس دقائق. |
Não interessa quanto insatisfatório este campo possa ser o Alto Comando deixou-nos nas mãos da Luftwaffe não da Gestapo nem da SS. | Open Subtitles | لا يهم كم يكون هذا المعسكر غير مرضى لنا القيادة العليا مازالت تتركنا "فى يد "ليفتوافى "ليس "جستابو" و "إس إس |
Entretanto, este campo é muito útil agora. | Open Subtitles | ومع ذلك , هذا المعسكر مفيد جداً الآن |
Agora percebo porque é que escolheram este campo. | Open Subtitles | الآن .أرى لماذا إلتقطت هذا المعسكر. |
Para nós, não é uma questão de leveza. Não haverá fugas neste campo. | Open Subtitles | بالنسبة لنا , ليس أمر جيد لن يهرب أحد من هذا المعسكر |
Alguém neste campo não é o que parece. | Open Subtitles | لا , لن ننتظر . شخص ما فى هذا المعسكر ليس كما يبدو لنا |
Que título terá o líder deste acampamento? | Open Subtitles | ماذا تعتقد حاكم هذا المعسكر يدعو نفسه؟ |
Temos de sair deste acampamento de verão. | Open Subtitles | نحن سنكفل هذا المعسكر الصيفي |
Sou o comandante deste campo que é O campo 16 ao longo do grande caminho-de-ferro que em breve ligará Banguecoque a Rangum. | Open Subtitles | أنا الضابط المشرف على هذا المعسكر وهو المسمى بمعسكر 16 الواقع على طول خط السكة الحديد الكبير |
O nosso eixo de ataque dirige-se para esse campo. | Open Subtitles | محورنا من التقدم أن نترأس هذا المعسكر |
Sempre que estive neste acampamento, há brancos a matarem-se e a apunhalarem-se uns aos outros... e mesmo assim a irem às suas vidas. | Open Subtitles | منذ أول يوم لوصولي إلى هذا المعسكر أرى البيض يقتلون ويطعنون بعضهم بعضاً وما زلت تراهم يتجولون ليقوموا بأعمالهم |