"هذا سريع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Foi rápido
        
    • É rápido
        
    • Isso é rápido
        
    • É depressa
        
    Isso Foi rápido. Fiquei sem sinal há alguns minutos. Open Subtitles كان هذا سريع ، لقد انقطع منذ دقائق قليلة
    Bem, aquilo Foi rápido. Open Subtitles كان هذا سريع إما عجزت عن الختم،
    Isto É rápido e tosco, agora imagine o efeito com equipamento mais sofisticado. Open Subtitles هذا سريع و فوضوي ولكن تخيل ما الذي يمكن انجازه بأجهزة أكثر تعقيدا انظر الى هذا
    Isso É rápido demais. Estás a esmagar as peles. Open Subtitles هذا سريع للغاية أنت تسحق القشرة
    Isso É rápido o suficiente para você? Open Subtitles هل هذا سريع بما فيه الكفاية ؟
    É depressa demais, para podermos tratar outros casos, a menos que identifiquemos um vírus específico. Open Subtitles هذا سريع جدا لمعالجة الحالات الاخرى إلا إذا تمكنا من عزل وتحديد فيروس محدد.
    - Isto Foi rápido. - O que é que Foi rápido? Open Subtitles ـ كان هذا سريع ـ ما الذي كان سريع؟
    Jesse, sei que isto Foi rápido mas sei que está certo. Open Subtitles ْ(جيسى)ْ أعلم أن هذا سريع لكن أعلم أنه صواب
    Isso Foi rápido. Open Subtitles حسناً، هذا سريع.
    - Foi rápido. - É a tua concorrência. Open Subtitles حسناً ، هذا سريع
    Maldição, Foi rápido. Open Subtitles بؤساً, إن هذا سريع.
    Isso Foi rápido... kickboxer. Open Subtitles هذا سريع يا كيك بوكسر
    Meu Deus! É rápido! Open Subtitles يا إلهي، هذا سريع
    Isto É rápido. Open Subtitles - واو هذا سريع جدا
    - Isso É rápido! Open Subtitles هذا سريع
    Isso É rápido. Open Subtitles هذا سريع
    Isso É rápido. Open Subtitles هذا سريع.
    Mais depressa! É depressa demais. Mais devagar. Open Subtitles هذا سريع للغايه، لتبطؤا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more