"هذا صحيح أنت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É verdade
        
    É verdade, costumam ser estúpidos e gabam-se dos vossos erros. Open Subtitles هذا صحيح . أنت دائماً غبى كفاية لتتفاخر بأخطائك
    É verdade, tu não trabalhas! Por isso está calada, querida! Open Subtitles هذا صحيح , أنت لا تعملي , لذا أغلقي فمك , عزيزتـي
    É verdade, vocês são a divisória da polícia que põe os criminosos de volta nas ruas, certo? Open Subtitles هذا صحيح,أنت أحد فروع القانون التنفيدي الذي يعيد المجرمين مجددا للشوارع,صحيح؟
    É verdade! Verdade! Sabes que É verdade. Open Subtitles هذا صحيح , هذا صحيح أنت تعرف أن هذا صحيح , إنها تضربه
    É verdade, você quer que eu diga sempre o que me passa pela cabeça. Open Subtitles هذا صحيح أنت الصديق الذي تريدني أن أقول ما يخطر ببالي
    É verdade. Não falas com ela desde o funeral. Open Subtitles هذا صحيح, أنت لم تتحدث معها منذ الجنازه
    É verdade. Não me pareço irlandês. Open Subtitles حسناً, هذا صحيح أنت لا تبدو أيرلندي
    Maggie, É verdade. Tu és a criança gema! Open Subtitles ماغي هذا صحيح أنت الطفلة الجوهرة
    É verdade, as chaves do carro... Open Subtitles أوه, هذا صحيح أنت في حاجة مفتاح السيارة - لا, أنا لست بحاجة إلى السيارة -
    É verdade! És mesmo o Diabo! Open Subtitles هذا صحيح , أنت حقا شيطان
    É verdade, tu és um jogador de hóquei. Open Subtitles نعم.. هذا صحيح أنت.. أنت
    É verdade. Open Subtitles هذا صحيح أنت قلت بأنك كنت أنا
    É verdade, és um criminoso. Open Subtitles هذا صحيح أنت مجرم
    É verdade. Nunca me poderás magoar. Porque eu não sinto nada por ti, Luke. Open Subtitles هذا صحيح, أنت لن تجرحني لأنني لا أحمل أي مشاعر تجاهك يا (لوك)
    É verdade. Ele percebe. Open Subtitles هذا صحيح أنت تفهمي؟
    Sim. Bem, É verdade. Tem razão. Open Subtitles نعم حسنا، هذا صحيح أنت محق
    É verdade, você é um robô. Open Subtitles نعم تيما هذا صحيح أنت آلية ... .
    - É verdade. Open Subtitles ... هذا صحيح, أنت لم تفكر بنا
    É verdade... tu és o Avatar! Open Subtitles هذا صحيح... أنت الآفاتر!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more