Isto Não é nada mais do que negociar a miséria humana, e você, meu caro, devia ter vergonha na cara. | Open Subtitles | هذا لا شيء أقل من تهريب في البؤس الإنساني، وأنت، يا سيد، يجب أن تكون خجلان من نفسك. |
Isto Não é nada mais que insegurança, o que é completamente compreensível dada a grossura do seu último filme. | Open Subtitles | هذا لا شيء بجانب عدم الأمان و هو شيء مفهموم بالكامل بالنظر الى أرباحك في الفيلم الماضي |
Mas, Não é nada comparado com as centenas que foram mortas por ataques com "drones", no Médio Oriente. | Open Subtitles | لكن هذا لا شيء مقابل المئات الذين قتلوا بهجوم طائراتكم التي بدون طيار في الشرق الأوسط |
Não é nada comparado com o que vem a seguir. | Open Subtitles | هذا لا شيء بالمقارنة مع ما سيأتي لاحقاً. |
Não foi nada, mas como um passeio para ti, não? | Open Subtitles | هذا لا شيء سوى أمر عادي بالنسبة لك، صحيح؟ |
Sim, tens de estar acordado. Isto Não é nada. | Open Subtitles | أجل، مستيقظاً أمراً بالغ للأهمية، هذا لا شيء |
E dizes que Não é nada? | Open Subtitles | كنت على وشك أن أفقد حياتي أتسمى هذا لا شيء ؟ |
Não é nada. | Open Subtitles | ليقوم بمداعبة جسدها رجل صيني هذا لا شيء |
Muito fixe, Bateman, mas isso Não é nada. | Open Subtitles | رائع جدا بايتمان ولكن هذا لا شيء.. انظر الى هذه |
Oh, isso Não é nada. Quando eu era miúdo eu estava coberto de piolhos. | Open Subtitles | هذا لا شيء عندما كنت طفلاً غُطيت بالقراد |
Isto Não é nada. Devias ver na época do basebol infantil. Três rapazes. | Open Subtitles | هذا لا شيء عليك أن تمسكيني أثناء فصل المجموعة الصغيرة ثلاثة أولاد |
Não é nada. Mas vou afixar o horário novo amanhã. | Open Subtitles | هذا لا شيء , سأقوم بإعداد الجدول الجديد في الصباح |
Há umas 36 por semana, e isso Não é nada. | Open Subtitles | لن تقوم بذلك مقابل ثلاث دزينات في الأسبوع هذا لا شيء |
Estás a ver? Não são lindos? Isto Não é nada! | Open Subtitles | هذا لا شيء تريد أن ترى الجمال عليك أن تنظر رؤية أضواء الكرنفال |
Desculpa incomodar-te, e de certeza que Não é nada, mas queria apenas saber se, por acaso, estiveste cá em casa. | Open Subtitles | اسمع، آسفة لإزعاجك، وواثقة بأنّ هذا لا شيء يذكر ولكني كنت أتساءل إن كنت بمنزلي مصادفةً |
Mas isso Não é nada comparado com os desafios que nos espera lá dentro. | Open Subtitles | ولكن هذا لا شيء مقارنة بالتحديات التي تنتظرنا بالداخل |
Vocês andam a tentar há 2 meses, não 2 anos. Isso Não é nada. | Open Subtitles | لم تبدأ المحاولة إلا قبل شهران، وليس عامان ، هذا لا شيء |
Isso Não é nada. Já esperei um ano inteiro por Setembro. | Open Subtitles | هذا لا شيء, ذات مرة انتظرت سنة كاملة لسبتمبر |
Se achas que ela está triste agora, Não é nada comparado ao que ela sentirá, se ela souber o que tu és. | Open Subtitles | إذا تعتقد بأنّها منزعجة الآن هذا لا شيء مقارنة بما ستشعره إذا عرفت ماهيتك |
Não foi nada. Deviam ver o meu pai. | Open Subtitles | هذا لا شيء يجب أن تري أبي |
- Não foi nada. Esqueça. | Open Subtitles | هذا لا شيء يذكر , انسى ذلك |