"هذا لا يمكن أن يكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Isto não pode ser
        
    • Isto não pode estar
        
    • Isso não pode ser
        
    • Não deve ser
        
    • Não pode ser o
        
    • - Não pode ser
        
    • Não pode ser a
        
    Isto não pode ser bom para o meu pacemaker. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون ذا عون لجهاز تنظيم ضربات قلبي
    - Isto não pode ser concludente. - Bem jogado, menina Brooks. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون شرعي لعب جيد يا آنسة بروكس
    - Isto não pode estar certo. - O quê? ! Open Subtitles ـ أوه؛ هذا لا يمكن أن يكون صحيحا ـ ماذا؟
    Sim, mas, Isto não pode estar certo. Passa-se alguma coisa. Open Subtitles أجل، ولكن هذا لا يمكن أن يكون صحيحاً هناك شيء آخر يجري
    - Sim mas... Isso não pode ser verdade Open Subtitles حسناً، هذا لا يمكن أن يكون شيئاً حقيقياً
    Temos de discutir um assunto. Não deve ser por eu beber. Nem dinheiro tenho para ser alcoólica. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون عن شربي للكحول ليس لدي المال الكافي لأصبح كحولية
    Este Não pode ser o registo de um piloto irresponsável. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون سجل لطيار غير مسئول.
    - Não pode ser uma fita. - Por que não? Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون شريط ما هو الخطأ في الشريط؟
    Percebo que não querias apodrecer em frente à televisão, mas Isto não pode ser o que o médico recomendou. Open Subtitles فهمت عدم رغبتك بالتعفن أمام التلفاز لكن هذا... لا يمكن أن يكون هذا ما أوصى به الطبيب
    Isto não pode ser verdade. Esta história está mal contada. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون حقيقي لابد و أن هناك شئ غامض
    Espero sinceramente estar num estado de delírio, porque Isto não pode ser o que parece. Open Subtitles أنا أتمنى بصدق أن أكون بحالة هذيان لأن هذا لا يمكن أن يكون
    Isto não pode ser real, porque eu nunca machucaria a mãe de vocês. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون حقيقيًّا، لأنّي ما كنت سأؤذي أمكما.
    Isto não pode ser o que imaginou quando ele lhe ofereceu a posição. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون ما تخيلته عندما عرض عليك المنصب
    Isto não pode ser. Não consigo acreditar que já não estamos no liceu. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون عليه الأمر لا أستطيع أن أصدق أننا لسنا في المدرسة الثانوية بعد الآن
    Estamos na rota, mas Isto não pode estar certo. Open Subtitles لدي أخبارٌ سيئة أكثر أنتظر .. نحن على المسار و لكن هذا لا يمكن أن يكون صحيحاً
    Isto não pode estar certo. Open Subtitles ‫هذا لا يمكن أن يكون صحيحًا. ‫لا يمكن أن يكون صحيحًا.
    Isto não pode estar certo. Open Subtitles لا ، هذا لا يمكن أن يكون صحيحاً
    Isso não pode ser real. Open Subtitles هذا هذا لا يمكن أن يكون حقيقي.
    Bem... Isso não pode ser bom. Open Subtitles حسناً , هذا لا يمكن أن يكون جيداً
    Não digas isso, não pode ser um qualquer. Open Subtitles لا تقل هذا . لا يمكن أن يكون "أيّ شخص" القاتل
    Não deve ser fácil para ti. Open Subtitles أنا أعرف هذا لا يمكن أن يكون من السهل بالنسبة لك.
    - Mas Não pode ser o verdadeiro motivo. Open Subtitles . حسناً , نعم , لكن هذا لا يمكن أن يكون السبب الحقيقى
    - Não pode ser. - A porta está aberta. Open Subtitles . هذا لا يمكن أن يكون . الباب الأمامى مفتوح كثيراً
    Mas Não pode ser a mesma doença. A febre de kirsan não afecta adultos, nem causa perda de memória. Open Subtitles لكن هذا لا يمكن أن يكون نفس المرض حمى كيرسان لا تؤثر على البالغين،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more