"هذا لن يحدث مرة أخرى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não volta a acontecer
        
    • Não voltará a acontecer
        
    Temos de garantir que isto Não volta a acontecer. Open Subtitles يجب علينا التأكد من أن هذا لن يحدث مرة أخرى
    Quero que saiba que Não volta a acontecer. Open Subtitles أريدك أن تعلمي، أن هذا لن يحدث مرة أخرى. من الآن فإن علاقتنا
    Não volta a acontecer, a menos que tenha futuro. Open Subtitles هذا لن يحدث مرة أخرى إلا إذا كان يؤدي إلى أمرٍ ما.
    Desculpe. Não voltará a acontecer. Como correu lá em cima? Open Subtitles أنا آسفة , هذا لن يحدث مرة أخرى إذاً , كيف جرى الأمر بالأعلى ؟
    Sobre o que aconteceu, como começou, e como Não voltará a acontecer. Open Subtitles كيف بدأ,وكيف هذا لن يحدث مرة أخرى ابدأ
    Garanto-lhe que isto Não volta a acontecer. Open Subtitles أؤكد لك أن هذا لن يحدث مرة أخرى
    E de certeza que isso Não volta a acontecer. Open Subtitles -وأنا متأكد أن هذا لن يحدث مرة أخرى
    Desculpa, Danny. prometo que Não volta a acontecer. Open Subtitles أنا آسفة (داني), هذا لن يحدث مرة أخرى, أنا أعدك
    Não volta a acontecer. Open Subtitles هذا لن يحدث مرة أخرى
    Não volta a acontecer. Open Subtitles هذا لن يحدث مرة أخرى.
    Observa bem, porque Não volta a acontecer. Open Subtitles لأن هذا لن يحدث مرة أخرى
    Não volta a acontecer. Prometo. Open Subtitles هذا لن يحدث مرة أخرى.
    Já me chateei com os responsáveis pela segurança, Não volta a acontecer. Open Subtitles نعم، هذا لن يحدث مرة أخرى
    Jared, isto Não volta a acontecer, juro. Open Subtitles (جاريد)، هذا لن يحدث مرة أخرى. أقسم لك.
    Não voltará a acontecer. Open Subtitles هذا لن يحدث مرة أخرى
    Não voltará a acontecer. Open Subtitles هذا لن يحدث مرة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more