"هذا ليس ذنبك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A culpa não é tua
        
    • Não tens culpa
        
    • Não é culpa tua
        
    • culpa não foi tua
        
    • a culpa não é sua
        
    A culpa não é tua, mas contaste quando estamos a preparar um noivado. Open Subtitles هذا ليس ذنبك. لكنّك أظهرته على حين أحاول التخطيط لحفل خطوبتي مما جعلني أقول في نفسي:
    Peço desculpa, A culpa não é tua. Open Subtitles أعتذر , هذا ليس ذنبك
    A culpa não é tua. Open Subtitles هذا ليس ذنبك أيها الجد
    Não tens culpa, Alicia. Open Subtitles هذا ليس ذنبك يا (أليشا).
    Não é culpa tua, e ninguém pensa assim. Open Subtitles هذا ليس ذنبك ولا أحد يعتقد ذلك
    Eu sei que a culpa não foi tua e que não o consegues evitar. Open Subtitles أعرف بأن هذا ليس ذنبك ولايمكنك ان تتعامل مع الامر
    Não, não, a culpa não é sua. Open Subtitles لا, لا, هذا ليس ذنبك
    A culpa não é tua. É minha. Open Subtitles هذا ليس ذنبك انه ذنبي
    Escuta, A culpa não é tua. Open Subtitles أنصتي إلي هذا ليس ذنبك
    A culpa não é tua. Open Subtitles هذا ليس ذنبك يا رجل
    Ouve, eu sei que A culpa não é tua. Open Subtitles ‫اسمع، أعرف أن هذا ليس ذنبك
    Não faz mal. Nada de contacto. A culpa não é tua. Open Subtitles -لا بأس، لا تلامس، هذا ليس ذنبك .
    - Mike, A culpa não é tua. Open Subtitles -"مايك", هذا ليس ذنبك.
    Karev, A culpa não é tua. Open Subtitles (كاريف), هذا ليس ذنبك.
    A culpa não é tua. Open Subtitles هذا ليس ذنبك
    A culpa não é tua. Open Subtitles هذا ليس ذنبك.
    Não tens culpa, Jeep. Open Subtitles هذا ليس ذنبك (جيب
    Não tens culpa. Open Subtitles هذا ليس ذنبك .
    Não é culpa tua, isso simplesmente aconteceu. Open Subtitles "أنت لم تفعل شيئا. هذا ليس ذنبك". "حصل وحسب".
    Não há problema. A culpa não foi tua. Open Subtitles -حسناً، هذا ليس ذنبك
    Mas a culpa não é sua. Open Subtitles لكن هذا ليس ذنبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more