"هذا ليس سيئاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Nada mau
        
    • Nada mal
        
    • Não é mau
        
    • Não está mau
        
    • Não é assim tão mau
        
    Nada mau para um membro certificado do esquadrão informático. Open Subtitles هذا ليس سيئاً بالنسبة لعضو معتمد من فريق الأغبياء
    Nada mau. Acho que já temos o que usar por enquanto. Open Subtitles أعتقد ان هذا ليس سيئاً يمكننا عمل الكثير بهم
    E ganhas um edifício em Beverly Hills. Nada mal para uma noite de trabalho. Open Subtitles وستحصل على مبنى خاص بك في "بيفرلي هيلز" إن هذا ليس سيئاً لما تفعله في ليلة
    Está bem, 4 de 5, Nada mal. Open Subtitles لا بأس أربعة من خمسة .. هذا ليس سيئاً
    Não é mau para um tipo do tamanho dele. Open Subtitles هذا ليس سيئاً لرجل بحجمه.
    Isto Não está mau, mas tem de ser mais positivo. Open Subtitles هذا ليس سيئاً ولكن لابد أن يكون أكثر إيجابية .......
    Tu transformas-te em pantera. Não é assim tão mau. Open Subtitles إذا أنت تتحولين الى نمرة هذا ليس سيئاً كلياً
    - Não é Nada mau. - Pois não, é bom. Open Subtitles هذا ليس سيئاً - نعم ، أنه جيد -
    Isto não é Nada mau. Podia ser muito pior. Open Subtitles هذا ليس سيئاً جداً - يمكن أن يكون أسوأ بكثير -
    Nada mau, para dois jovens de Laguna, que seguramente não arranjariam emprego em Wall Street. Open Subtitles هذا ليس سيئاً بالنسبة لإثنين من أبناء "لاجونا بيتش"، ولا يملكان أسمهاً في "وول ستريت".
    - Nada mau, Cookie. Open Subtitles هل تعلمين يا,كوكي هذا ليس سيئاً.
    Nada mau, para um diplomata. Open Subtitles هذا ليس سيئاً بالنسبة إلى دبلوماسي.
    Nada mal, mana. Nada mal. Open Subtitles هذا ليس سيئاً ,يا شقيقتى, ليس سيئاً
    Nada mal para alguns dias de trabalho. Open Subtitles هذا ليس سيئاً بالنسبة ليومين عمل
    Nada mal, chefe. Open Subtitles هذا ليس سيئاً يا رئيسي
    Nada mal, rapaz. Open Subtitles واو هذا ليس سيئاً يا طفل هاه
    São Francisco, isso Não é mau. Open Subtitles سان فرانسيسكو هذا ليس سيئاً
    Isso Não é mau, pois não? Open Subtitles هذا ليس سيئاً ، أليس كذلك ؟
    Espera. Não está mau. Open Subtitles لحظه , هذا ليس سيئاً
    Espera. Não está mau. Open Subtitles لحظه , هذا ليس سيئاً
    - Não é assim tão mau. Nem um pouco, ela é a vadia principal. Open Subtitles ـ هذا ليس سيئاً بالواقع ـ إنه ليس سيئاً إطلاقاً، فإنها عاهرة تماماً
    - É verdade. - Não é assim tão mau. Open Subtitles وهذا حقيقى - هذا ليس سيئاً ياجيمى -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more