"هذا مؤكد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Com certeza
        
    • Claro que
        
    • Sem dúvida
        
    • Afirmativo
        
    • É garantido
        
    • Está confirmado
        
    • isso é certo
        
    Você foi fisgado, Com certeza. Open Subtitles حسنا، القط تم سحبة في منظر لأربعة عيون هذا مؤكد.
    Com certeza. Open Subtitles هذا مؤكد ، جنس المراهقين حفلات الجنس بالفم
    Claro que o escondeu, os Russos ainda são piores que nós, andam a raptá-los no meio das ruas! Open Subtitles هذا مؤكد, الروس يريدون مثل هؤلاء الأشخاص أكثر مما نريدهم, إنهم يخطفونهم من الطرقات
    Sem dúvida. O que pensa deste alerta? Open Subtitles هذا مؤكد , ما هو تخمينك عن هذا الانذار ؟
    Afirmativo. O que se passa lá em baixo? Open Subtitles هذا مؤكد ماذا يحدث فى الأسفل هناك؟
    Não é comum, isso É garantido. Open Subtitles إنه ليس مثالياً هذا مؤكد
    - Está confirmado, Senhor. Open Subtitles - هذا مؤكد ياسيدي -
    Safei-me muito melhor do que os meus irmãos, isso é certo. Open Subtitles لقد فعلت أفضل بكثير مما فعله إخوتي , هذا مؤكد
    Os tipos que te atacaram têm ficha, Com certeza. Open Subtitles الشخصان الذان إعتديا عليك لديهما سجل , هذا مؤكد
    Com certeza, Sr. Procurador-geral. Open Subtitles هذا مؤكد يا سيدى لكن تواطؤ البوليس
    Muito inapropriado, Com certeza. Open Subtitles إنّه غير ملائم وشديد الفُحش، هذا مؤكد.
    Está pior que cachorro, Com certeza. Open Subtitles أمرض من الكلب، هذا مؤكد.
    Claro que as duas metades nunca são iguais Open Subtitles بالطبع النصفان لا يكونان متساويان ليس كما في حالتي,هذا مؤكد
    O George fumava erva. Claro que o George fumava erva. Estás a brincar, meu? Open Subtitles ـ (جورج) كان يدخن الحشيش يا رجل ـ هذا مؤكد يا رجل ، هل تمزح؟
    - Claro que foste, runzinho. Open Subtitles هذا مؤكد أيها المخمور.
    De que Bagdade tem armas químicas e biológicas actualmente activas, Sem dúvida nenhuma. Open Subtitles إن بغداد لديها أسلحة بيولوجية و كيماوية نشطة حاليا ، هذا مؤكد
    Tem boas hipóteses, Sem dúvida. Open Subtitles حسنٌ، إنّه من الأسماء المُرشحة بقوة هذا مؤكد
    Afirmativo, filho. Desligo Open Subtitles هذا مؤكد يا بنى, انتهى
    Afirmativo. Está finalmente a dissipar-se. Open Subtitles هذا مؤكد ، أنها تتشتت أخيرا
    Isso É garantido. Open Subtitles لكونِها حية، هذا مؤكد
    É garantido que voltará à escola. Open Subtitles ستعود إلى المدرسة، هذا مؤكد.
    - Isso Está confirmado? Open Subtitles هل هذا مؤكد ؟
    Sim, Está confirmado. Open Subtitles أجل هذا مؤكد
    Ela fala pelos cotovelos, isso é certo. Open Subtitles اوه,باستطاعتها التكلم كثيرا كثيرا حتى تتعب الأرجل الخلفية للبغلة وتقعد على مؤخرتها, مثل شعبي إنكليزي هذا مؤكد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more