"هذا ما لدينا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é o que temos
        
    • Eis o que temos
        
    • é isso que temos
        
    • é tudo
        
    • É tudo o que temos
        
    Isto, meu amigo, é o que temos de preencher para pedir protecção policial. Open Subtitles أسمع يا صديقي,هذا ما لدينا.. حالات منتظرة لدخول برنامج حماية الشهود
    Bem, temos um grande saco de nada. Isso é o que temos. Open Subtitles لدينا كومة كبيرة من لا شيء، هذا ما لدينا.
    Daqui Agente abana a pena do rabo, estou em linha pelo relógio. Aqui é o que temos: Um microchip fresco, e, oh, uma coisinha com um botão sobre ele. Open Subtitles حسنا , هذا ما لدينا رقاقة , دقيقة واحدة
    Já podemos entrar. Eis o que temos. Open Subtitles نحن مستعدون للدخول، لكن هذا ما لدينا
    Eis o que temos: um miúdo morto, vestido de branco sem razão, com uma espada que não deveria ter e que não devia estar afiada, no fundo do mar e preso com pesos. Open Subtitles هذا ما لدينا ، طفل مقتول ويرتدي حلة بيضاء من دون سبب مع وجود سيف بجانبه ، وليس من المفترض ان يكون حادا . مع أوزان ثقيلة ذهبت به الى المحيط
    Está bem, e a porcaria dos Hotéis não verificam identidades, então é isso que temos. Open Subtitles حسناً، الفندق الرخيصة لا تقوم بتفقد الهويات، لذا هذا ما لدينا.
    é isso que temos aqui. Open Subtitles هذا ما لدينا هنا
    E é tudo por hoje.Fala-vos Frasier Crane no "talk-show" da KACL,das 7 às 8 da manhã. Open Subtitles هذا ما لدينا لليوم كان معكم الدكتور فريزر كرين من كي اي سي ال
    Está a trabalhar na Agência há 6 meses como analista de satélites. é tudo o que temos. Open Subtitles عمل في الوكالة لمدة 6 أشـهر بوظيفة محلل للقمر الاصطناعي هذا ما لدينا
    Um ataque terrorista, isso é o que temos. Open Subtitles لدينا هجومٌ إرهابيٌّ, هذا ما لدينا
    Tudo bem, isto é o que temos. Open Subtitles حسناً، هذا ما لدينا
    - Seis semanas, é o que temos. Open Subtitles ستة اسابيع هذا ما لدينا.
    Isto é o que temos. Open Subtitles حسناً ، هذا ما لدينا
    Isso é o que temos. Open Subtitles واضاف "هذا ما لدينا.
    Eis o que temos. Open Subtitles هذا ما لدينا حتى الآن
    Eis o que temos. Parece que era prostituta. Open Subtitles هذا ما لدينا
    Compreendo, mas é tudo o que temos. Open Subtitles أقدر ذلك ، ولكن هذا ما لدينا للاستمرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more