- Temos um suspeito. - Que alívio. Quem é? | Open Subtitles | سيدى المدير, سوف تكون مسرورا لسماعك إننا وجدنا مشتبها به هذا مريح من هو ؟ |
Que alívio. Deves estar esfomeado. | Open Subtitles | هذا مريح اذن لا بد انك تتضور جوعا |
- Que alívio. - Porquê o alívio? | Open Subtitles | اوه ، هذا مريح ، لماذا هذا مريح |
Tenho a certeza que isso é um alívio, para a Comunidade das Meias. | Open Subtitles | هذا مريح ، أنا متأكدة لأجل سلامة الجوارب |
isso é um alívio, porque tenho de ir buscar a Emily à escola. | Open Subtitles | هذا مريح , لأنني يجب أن أحضر إيميليمنالمدرسة. |
E como vai ser se a nova Suprema ainda não se mostrou? O clã vai ficar sob os cuidados deste conselho. Que conveniente. | Open Subtitles | وبما أن الرئيسية الجديدة لم تظهر بعد؟ حتى ذلك الوقت، الطائفة ستكون تحت إدارة المجلس كم هذا مريح |
É reconfortante saber que as competências do Russell estão a ser bem usadas num navio de mil milhões de dólares. | Open Subtitles | هذا مريح لنعرف أن هناك كمبيوتر لراسل . مهارات استعملت جيدا ووجدت في سفينة ببلايين من الدولارات أوووه : |
Que reconfortante. Estamos presos aqui em baixo. | Open Subtitles | هذا مريح بأخذ إعتبار وجودنا هنا |
E não tem a cara nem os lobos da orelhas! Que alívio! | Open Subtitles | و وجهه و أذنيه مفقودين هذا مريح |
Que alívio... | Open Subtitles | هذا مريح جداً لي |
Sim, Que alívio. | Open Subtitles | أجل، هذا مريح للغاية |
Que alívio, meu! Graças a Deus! | Open Subtitles | هذا مريح يا رجل, حمدًأ للرب! |
Que alívio. | Open Subtitles | كم هذا مريح. |
Que alívio. | Open Subtitles | هذا مريح |
- Mas não está, isso é um alívio. | Open Subtitles | - لقد تأخرت في الحمل , أليس كذلك ؟ - لكنكي لستي حاملاً , هذا مريح |
isso é um alívio, porque estou farto de falar dele. | Open Subtitles | - هذا مريح لأنني سئمت التحدث عنه |
isso é um alívio. É uma treta. | Open Subtitles | إن هذا مريح هذا هراء |
Bem, isso é um alívio. Não saber do Sarkozy. | Open Subtitles | نعم هذا مريح فعلا |
Ela é novamente tua mulher. Que conveniente. | Open Subtitles | إنها عادت زوجتك من جديد كم هذا مريح |
Estás com uma arma, Que conveniente. | Open Subtitles | تحمل سلاحًا، كم هذا مريح. |
Obrigado, isso É reconfortante. Todavia, levando tudo em consideração, eu não queria estar noutro lado. | Open Subtitles | شكراً هذا مريح بأخذ كل الأمور فى الإعتبار |
Quando se tem a minha idade, percebe-se como isso É reconfortante. | Open Subtitles | عندما تكون بسنّي سوف ترى كم هذا مريح |
Que reconfortante. | Open Subtitles | أوه، هذا مريح جدا. |
Que reconfortante. | Open Subtitles | هذا مريح |