"هذا يعني أنه لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Significa que ele não
        
    • isso significa que não
        
    • que significa que não
        
    Só porque o Jake não fica em casa o dia inteiro, sendo um comediante desempregado, sem pagar a renda, Significa que ele não vive no mundo real? Open Subtitles وليس كوميدي عاطل عن العمل ولا يدفع الإيجار، هذا يعني أنه لا يعيش في العالم الحقيقي؟ حسنٌ، أنت مثال يحتذى به.
    Significa que ele não tem pulso. Open Subtitles ولماذا تضغطون على صدره؟ هذا يعني أنه لا يملك نبضاً
    Significa que ele não tem direito às nossas protecções constitucionais. Open Subtitles هذا يعني أنه لا يخضع للحماية الدستورية اسمع, أنت...
    isso significa que não haverá mais jogos.. Open Subtitles هذا يعني أنه لا يوجد المزيد من المباريات ؟
    Então isso significa que não podes ter namorado? Open Subtitles هل هذا يعني أنه لا يمكن أن يكون لك صديق حميم؟
    Então a principal ideia aqui é que não existe nada para lá do universo, o que significa que não existe lugar para uma explicação para algo exterior. TED لذا الشعار الأساسي هنا، لا يوجد شيء خارج الكون، و هذا يعني أنه لا يوجد مكان لتقوم بتفسير شيء ما في الخارج
    Significa que ele não consegue superar, o que significa um grande caos para todos nós. Open Subtitles لأن هذا يعني أنه لا يستطيع التخلص منك مما سيخلف كومة كبيرة من الفوضى لجميعنا
    Acho que isso Significa que ele não está a alimentar-se sozinho. Open Subtitles أظن أن هذا يعني أنه لا يتغذى وحده
    Isto Significa que ele não tem qualquer intenção de regressar. Open Subtitles ‫هذا يعني أنه لا ينوي العودة
    isso significa que não podemos ter pessoas por aí apenas com facas. Open Subtitles هذا يعني أنه لا يمكننا إرسال قومنا للخارج بسكاكين فحسب.
    isso significa que não devia estar a trabalhar? Open Subtitles هذا يعني أنه لا ينبغي علي العمل
    Porque isso significa que não tenho que preocupar-me consigo. Open Subtitles لان هذا يعني أنه لا يجب أن أقلق بشأنك
    O que significa que não há nada para sentir, então a interface é muito flexível. TED هذا يعني أنه لا يوجد شيء لتشعر به، لذا يمكننا أن نملك واجهة مرنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more