Qui-la neste trabalho porque tinha talento para lidar com toda estas coisas. | Open Subtitles | أردتكِ في هذهِ الوظيفة لأنّه كان لديكِ براعة في التعامل مع هذهِ الأمور |
Qui-la neste trabalho porque tinha talento para lidar com estas coisas. | Open Subtitles | أردتكِ في هذهِ الوظيفة لأنّه كان لديكِ براعة في التعامل مع هذهِ الأمور |
estas coisas já não são tão importantes, Lady Mary sabe-o. | Open Subtitles | هذهِ الأمور لا تهمُ بقدر ما كانت، الليدي "ماري" تعرفُ ذلك كأي شخص |
Pode tratar-se destas coisas, mas não descontrolando-nos. | Open Subtitles | هذهِ الأمور يمكنُ تدبّرها، لكن ليس بفقدان أعصابك |
Nós gostamos muito destas coisas. | Open Subtitles | نحب هذهِ الأمور فعلاً |
Tens de conseguir falar destas coisas, Stefan. | Open Subtitles | يجب أنّ تتحدث عن هذهِ الأمور ، يا (ستيفان). |
Temos de racionalizar estas coisas, Mrs. Patmore, e acho que agora consigo fazê-lo. | Open Subtitles | يجب أن تضعي هذهِ الأمور بتناسب، سيدة "باتمور" و أعتقد أن بإمكاني فعل ذلك الآن |
A alma é eterna, mas estas coisas vejo nos seus olhos que não têm alma. | Open Subtitles | الروح خالدة, لكن ...هذهِ الأمور أرىّ في أعينهّم أنهّا لا توجد روح فيهّا |
Ela é de lá, provavelmente está acostumada a estas coisas. | Open Subtitles | إنهّا محلية, ومعتادة ! ... على هذهِ الأمور |
Ishani, as mães sabem destas coisas. | Open Subtitles | إشاني" إن الأم تعرف هذهِ الأمور" |