É a última vez que compro alguma coisa só porque é peludo! | Open Subtitles | هذه أخر مرة أشتري اي شيء فقط لأنه من الفراء |
Mas se afinal for humano, se não for um dos "Últimos Cinco", esta É a última oportunidade que tenho de ver o meu povo. | Open Subtitles | -وإذا كنت بشري بعد الأمر كله إذا لم أكن واحداً من الخمسة الأخرون إذن فإن هذه أخر فُرصة لدى لرؤية قومى ثانية |
Esta É a última vez que te tornas alguém. | Open Subtitles | هذه أخر مرة ستتحول فيها إلى أيّ شخص |
Esta é a minha última noite e adoraria cantar para vocês uma música que me toca o coração. | Open Subtitles | هذه أخر ليلة لى لذا أحب أن أهديكم أغنية إنها قريبة لقلبى |
São as últimas imagens do banco antes de estourarem as drives. | Open Subtitles | هذه أخر تسجيلات المصرف التي رفعوها قبل إطلاقهم النار على محرك الأقرآص |
Muito bem, Rosebell. Este é o último saco de gelo que temos | Open Subtitles | حسناً , يا روزافيل هذه أخر حقيبه من الثلج لدينا |
Esta é a ultima chance de deixar nossa marca A história saberá quem somos | Open Subtitles | هذه أخر فرصة لنترك علامتنا التاريخ سيعرف من نكون |
Compreendes que esta é a nossa última noite juntos. | Open Subtitles | أنت تعي أن هذه أخر ليلة لنا سوياً. |
Esta É a última oportunidade de dizeres a alguém que a amas, talvez pedir desculpar uma velha amiga, experimentar algo novo. | Open Subtitles | هذه أخر فرصة لكِ لتخبري شخصاً ما أنك تحبيه ربما لتعتذري لأصدقائك القدامى جربي شيئاً جديداً |
Essa É a última vez para acertar Essa É a última chance de fazer ou não | Open Subtitles | هذه اللحظة الأخيرة لنجعلها صحيحة هذه أخر فرصة لنجعلها ليلتنا |
Mas esta não É a última oportunidade, e eu não preciso de outro bebedor compulsivo. | Open Subtitles | و لكن هذه أخر فرصة انا لا أريد رجلا كثير الشرب |
Se quiseres voltar a estar na minha cama, esta É a última vez que brincas comigo. | Open Subtitles | لو أردتِ أن تكوني في فراشي مجدّداً هذه أخر مرة ستتلاعبين فيها معي |
Esta é a minha última noite a trabalhar aqui e queria apenas dizer que fiz óptimos amigos, aqui. | Open Subtitles | هذه أخر ليلة عمل لى هنا وأردت القول بأنني عرفت أصدقاء جيدين هنا. |
Acho que São as últimas. Vou pôr a chaleira ao lume. | Open Subtitles | حسناً، هذه أخر حقيبة سأضع الغلاية |
- Pessoal, Este é o último membro da nossa equipa. Paulette Verssel. | Open Subtitles | يا رفاق هذه أخر أعضاء فريقنا |
Esta é a ultima chance de deixar nossa marca A historia saberá quem somos | Open Subtitles | هذه أخر فرصة لنترك علامتنا التاريخ سيتذكر من نكون |
Espera, esta é a nossa última oportunidade de fazermos uma festa de pijamas. | Open Subtitles | لكن انتظر، هذه أخر فرصة لنا !"لعمل "هجوم السروال الداخلي |