| Sei que São tempos difíceis. Não é fácil para vocês também. | Open Subtitles | إنني أعرف أن هذه أوقات عصيبة، وأن الأمر ليس طريفاً لكم |
| - Bem. São tempos difíceis. Lamento o infeliz incidente. | Open Subtitles | هذه أوقات عصيبة , آسف على الحدث المؤسف |
| Foi sincera na cidade. São tempos difíceis. | Open Subtitles | أنت كنت صادق فى رجوعك إلى المدينه هذه أوقات صعبه |
| Mas Os tempos estão difíceis, Sr. Potts. | Open Subtitles | ولكن هذه أوقات عصيبة |
| Tivemos bons momentos, não foi? | Open Subtitles | كانت هذه أوقات حميمة بالنسبة لنا ألم تكُن كذلك .. |
| Vivemos tempos turbulentos, Padre. | Open Subtitles | هذه أوقات عصيبة ، يا أبتِ |
| O que posso fazer por vós? Meu Lorde, gostaria de pedir-lhe um grande favor. Estes São tempos conturbados. | Open Subtitles | سيدي, أريد أن أطلب خدمة كبيرة منك هذه أوقات صعبة |
| São tempos de medo. E os Mutantes... Eles não são como os marginais comuns. | Open Subtitles | هذه أوقات مخيفة، والمسوخ ليسوا كمجرمين الشوارع المُعتادين. |
| Talvez eu esteja algo paranóico, mas, estes São tempos delicados. | Open Subtitles | ...ربما أصبحت مرتاباً قليلاً هنا، لكن هذه أوقات حساسة |
| Mas estes São tempos difíceis, preciso de poder confiar em ti. | Open Subtitles | ولكن هذه أوقات صعبة وأحتاج لأن أكون قادر على الوثوق بك |
| Estes São tempos extraordinários e enfrentamos um extraordinário desafio. | Open Subtitles | هذه أوقات استثنائيه ونواجه تحديا استثنائيا |
| Bem, sei que São tempos difíceis para ti primo. | Open Subtitles | حَسناً , l يَعْرفُ هذه أوقات صعبة لَك , cuz. |
| São tempos desesperados, Sr. Embaixador. | Open Subtitles | هذه أوقات يأس بالنسبة لنا, سيدى السفير |
| Mas São tempos difíceis para a nossa espécie. | Open Subtitles | لكن هذه أوقات عصيبة على جنسنا. |
| Mas estes São tempos invulgares, não são? | Open Subtitles | لكن هذه أوقات غير مألوفة , أليس كذلك ؟ |
| São tempos ruins, sabes? | Open Subtitles | هذه أوقات عصيبة بحق، أتفهم ما أعنيه؟ |
| São tempos difíceis para todos nós. | Open Subtitles | هذه أوقات صعبة بالنسبة لنا جميعاً. |
| No entanto, estes São tempos perigosos. | Open Subtitles | لكن ما زالت هذه أوقات خطيرة |
| Os tempos estão difíceis, pessoal. | Open Subtitles | هذه أوقات عصيبة يا قوم |
| Os tempos estão difíceis, pessoal. | Open Subtitles | هذه أوقات عصيبة يا قوم |
| Mas, digo-vos uma coisa, estes momentos são interessantes. | Open Subtitles | ولكنّي أؤكّد لكم، هذه أوقات حاسمة. |
| - Vivemos tempos conturbados. - Deveras. | Open Subtitles | هذه أوقات عصيبة - بالتأكيد - |