"هذه الآثار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estas marcas
        
    • estes rastos
        
    • estas pegadas de lama
        
    • pegadas são
        
    • estas relíquias
        
    Verificou para ter a certeza que estas marcas de pneus pertencem ao outro veículo? Open Subtitles هل تأكدت من مطابقة هذه الآثار لعجلات السيارة الأخرى؟
    estas marcas no casco? Open Subtitles هل ترين هذه الآثار على هيكل السفينة ؟
    Então, estes rastos conduzem-nos a mais partes do corpo? Open Subtitles وكذلك هذه الآثار تقودنا إلى أعضاء جسم أكثر؟
    estes rastos são os mesmos que encontramos no riacho em Cocatlan onde o gringo deixou o cavalo e eles conduzem até aqui mas mais pesados. Open Subtitles ..هذه الآثار هي نفسها التي وجدناها "في الجدول المائي في "كوكاتلن في نفس المكان التي ترك فيها الغريب خيله
    Quem deixou estas pegadas de lama no meu chão limpo? Open Subtitles لمن هذه الآثار الموحلة ؟
    Estas pegadas são maiores e mais fundas. Open Subtitles و هذه الآثار أكبر و أعمق
    Eu devolverei estas relíquias a Desar. Open Subtitles يُمْكِنُني بالتأكيد أَنْ أُرْجِعَ هذه الآثار الثقافيِة من أجل الإمبراطورِ شا جوو
    estas marcas foram deixadas há 260 milhões anos. Open Subtitles تُرِكَت هذه الآثار قبل 250 مليون سنة
    Então não foi ele que deixou estas marcas. Open Subtitles حسناً إذاً لم يترك هذه الآثار
    E estas marcas? Open Subtitles وماذا عن هذه الآثار ؟
    estas marcas são muito parecidas com aquelas dos sapatos do Benton. Open Subtitles هذه الآثار تبدوا مميزة (مثل الآثار بحذاء (بينتون
    Robert. estas marcas. Open Subtitles روبرت"، هذه الآثار"
    estes rastos só têm uns dias. "Rastos"? Open Subtitles عمر هذه الآثار عدة أيام فقط
    Robert, estes rastos... Open Subtitles روبرت"، هذه الآثار"
    Vê como estas pegadas são fundas. Open Subtitles انظر , مدى عمق هذه الآثار
    Veja como estas pegadas são óbvias. Open Subtitles ‫انظر كم هذه الآثار واضحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more