A previsão é espantosamente acertada, especialmente considerando o facto de que estes jogos não tinham sido construídos para avaliação. | TED | والتنبؤ صحيح بشكلٍ مدهش، خاصةً بالنظر إلى حقيقة أن هذه الألعاب لم يتمُ بناؤها من أجل التقييم. |
Boa tarde. Enquanto aluna, eu criei estes jogos como uma competição amigável. | Open Subtitles | مساء الخير، كطالبة سابقة، كنت من ابتكر هذه الألعاب كمنافسة ودية |
Temos todos estes jogadores espantosos, temos estes jogos, que são uma espécie de pilotos do que devemos fazer, mas nenhum deles já salvou o mundo real. | TED | لدينا كل هؤلاء اللاعبين الرائعين، لدينا هذه الألعاب وهي تجريبية نوعا ما، ولكن لم تنقذ أياً منها العالم بعد. |
A primeira coisa é que, sempre que entramos num destes jogos online, especialmente no World of Warcraft, há muitas personagens diferentes que estão dispostas a confiar em nós numa missão de salvação do mundo. | TED | لذا فأول ما تلاحظه أنك حين تظهر في أحد هذه الألعاب وخصوصاً في ورلد أوف ووركرافت، ستجد العديد والعديد من الشخصيات المستعدون أن يثقوا بك مباشرة في مهمة لإنقاذ العالم. |
Deve pensar que sou louca em manter estes brinquedos todos aqui. | Open Subtitles | لابد أنك تعتقدنا مجانين لاحتفاظنا بكل هذه الألعاب |
A maior parte delas faria tudo para agradar ao manager, e não me vê a a jogar esses jogos, Nan. | Open Subtitles | معظمهن كن سيفعلن أي شيء لإرضاء رب العمل ثم لم تكوني لتجدينني أؤدي هذه الألعاب هنا ، نان |
Quer dizer, pagamos 10 cêntimos às crianças da Malásia para fazer estes bonecos, não os podemos dar facilmente. | Open Subtitles | أعني,إننا ندفع لأطفال"ماليزيين"صغار عشرة قروش يومياً لصنع هذه الألعاب. لا يمكننا أن نتخلص منهم. |
Como se o raio dos jogos não fosse chatice suficiente. | Open Subtitles | و كأن هذه الألعاب ليست مشكله في حد ذاتها |
Eu trabalho com contas poupança e empréstimos. Não posso jogar estes jogos de vídeo! | Open Subtitles | أعمل في المُدخرات والقروض لا يمكن أن ألعب هذه الألعاب |
East Bay Labs está orgulhosa em poder patrocinar estes jogos. | Open Subtitles | مختبرات الخليج الشرقي تفخر برعاية هذه الألعاب |
Ganhaste-me em todos estes jogos... e ainda assim, te manténs uma vencedora graciosa. | Open Subtitles | لقد غلبتني في جميع هذه الألعاب ولازلت أنت الفائزة الرشيقة |
estes jogos diários custam uma fortuna, no entanto não há novos impostos. | Open Subtitles | هذه الألعاب الأولمبيه تكلفنا ثروة ورغم ذلك لم نفرض ضرائب جديدة حتى |
Penso que se drogam, fazem estes jogos, perdem a noção da realidade e acreditam que são estas personagens. | Open Subtitles | أظن بانهم مدمنون و يلعبون هذه الألعاب و يخسرون تمسكهم بالواقع و يبدأون بالإعتقاد حقاً بانهم هم نفس هؤلاء الشخصيات |
estes jogos são tão velhos. Quem foi que fez estes recordes... | Open Subtitles | هذه الألعاب قديمة جداً، من أحرز أعلى نقاط؟ |
É difícil encontrar homens de valor para estes jogos menores. | Open Subtitles | من الصعب جدا الحصول على رجال يستحقون هذه الألعاب البسيطة |
Alguns destes jogos datam do séc. | Open Subtitles | بعض هذه الألعاب يعود عهدها إلى القرن الرابع عشر |
Até lá, sei que te consigo vencer em pelo menos um destes jogos. | Open Subtitles | وحتى ذلك الحين، أعلم أنني أستطيع هزيمتك في أحد هذه الألعاب على الأقل. |
Se querem fazer destes jogos uma arma, não podem queixar-se quando são usados contra eles. | Open Subtitles | إذا كانت تريد أن تجعل هذه الألعاب سلاحا، لا يمكن أن يشكو عندما انها تستخدم ضدهم. |
Pois, isso é porque é o dinheiro do meu bisavô que ele gasta, a coleccionar todos estes brinquedos. | Open Subtitles | نعم, حسنا هذا لأن هذا مال جدي الذي ينفقه بتجميع كل هذه الألعاب |
Porque é que estes brinquedos estão aqui? Eu uso-os na minha terapia. | Open Subtitles | لديّ سؤال سريع، ما سبب وجود هذه الألعاب هنا؟ |
estes brinquedos amanhã de manhã podem cheirar a urina. | Open Subtitles | قد تنبعث من هذه الألعاب رائحة نتنة كرائحة البول، الأمر ليس بيدي |
Os investigadores puseram 80 pré-escolares a jogar esses jogos. | TED | وحضر الباحثون ومعهم 80 طفل حضانة يلعبون هذه الألعاب. |
Sabemos que adoras a tua boneca mas também te compramos todos estes bonecos com que podes brincar, os robots e o ursinho e o porco. | Open Subtitles | نعلمأنكتحبّدميتك,ولكن .. لقد جلبنا لك كل هذه الألعاب الأخرى أيضاً, والتي بوسعك أن تلعب بها الرجل الآلي والدب الأنيق والخنزير. |
Como se o raio dos jogos não fosse chatice suficiente. | Open Subtitles | و كأن هذه الألعاب ليست مشكله في حد ذاتها |