| Como acham que conseguimos estas cores vivas e luminosas de que tanto gostamos? | TED | كيف حصلنا على هذه الألوان الزاهية والحيوية باعتقادكم والتي نحبها بشدة؟ |
| - Só Deus poderia criar estas cores. - Eu sabia que ias adorar. | Open Subtitles | ـ الرب وحده بوسعه خلق هذه الألوان ـ علمتُ إنّكِ ستحبينه |
| Penso nisso como o ADN. estas cores, o vermelho, azul, amarelo, as cores primárias e o branco e o preto. | TED | أنا نوع من التفكير في الامر كما الحمض النووي -- هذه الألوان ، أحمر ، أزرق ، أصفر ، الألوان الأساسية والأبيض والأسود. |
| Uma vez habituados, essas cores já não parecem tão más. | Open Subtitles | حالما تعتادين على هذه الألوان لن تبدو بهذا السوء |
| Deus, Mabel, essas cores não te magoam os olhos? | Open Subtitles | يا إلهي , مابيل , ألا تعمي عينيك هذه الألوان ؟ |
| Não gosto nada destas cores. | Open Subtitles | لا تعجبني هذه الألوان على الإطلاق |
| estas cores ficam-lhe a matar. | Open Subtitles | أعتقد بأنَ هذه الألوان قد تناسبك تماماً |
| estas cores já não existem. | Open Subtitles | هذه الألوان فقط لا وجود لها بعد الآن. |
| Estava a ver estas cores. | Open Subtitles | أنا محتارة بين هذه الألوان |
| Conheceis estas cores? | Open Subtitles | اتعرفون هذه الألوان ؟ |
| Adoro estas cores. | Open Subtitles | أحب هذه الألوان |
| - Olha estas cores. | Open Subtitles | انظروا الى هذه الألوان |
| estas cores desbotadas! Como hei-de combiná-las? | Open Subtitles | هذه الألوان الباهتة! |
| Olhem só para estas cores! | Open Subtitles | كل هذه الألوان... |
| Vermelho, azul, rosa, verde... essas cores ficam-te bem. | Open Subtitles | .. أحمر، أزرق، وردي، أخضر هذه الألوان تبدو مناسبة لكِ |
| Mas devias saber que essas cores são sagradas. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تعرف أن هذه الألوان مقدسة |
| Por não poder ver mais todas essas cores imundas | Open Subtitles | للم تعد ترى كل هذه الألوان قذرة |
| Eu devia saber que eras a prima do Clark por causa de todas essas cores primárias. | Open Subtitles | (كان يجب أن أعرف أنك قريبة (كلارك من كل هذه الألوان الأساسية |
| Não gosto de nenhuma destas cores. | Open Subtitles | فكل شيئ ... لا تعجبنى أى من هذه الألوان |