"هذه الأنسجة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • este tecido
        
    • estes tecidos
        
    Portanto, todo este tecido perto do centro do cérebro morreu ao longo do tempo. TED نتيجةً لذلك تتعرض كل هذه الأنسجة قرب مركز الدماغ للتلف مع مرور الزمن.
    - Uma espécie de dente. - Alguma coisa mordeu este tecido. Open Subtitles نوع من الأسنان - شخص كان يقضم هذه الأنسجة -
    Hodgins, gostava que verificasses este tecido. Open Subtitles حسنا هودجينز،أريد منك إلقاء نظرة على هذه الأنسجة
    este tecido contem epiteliais, mas estão misturadas com outro tipo de células. Open Subtitles هذه الأنسجة لا تحتوي epithelials، ولكن أنها مختلطة مع نوع خلية أخرى.
    Como é que estas células, todas elas com a mesma informação genética, fazem todos estes tecidos? TED الآن، كيف تمكنت هذه الخلايا، التي تحمل نفس المعلومات الوراثية، من تكوين هذه الأنسجة المختلفة؟
    Todo este tecido parece estar comprometido. Open Subtitles تبدو جميع هذه الأنسجة متعرضة لأضرار.
    este tecido parecido com um gel contém pacotes de colagénio, chamados "fibrilhas". As proteínas interagem com estas fibrilhas para os encaixar, endurecendo o tecido ou para os afastar, amolecendo-o. TED تحتوي هذه الأنسجة الهلامية على مجموعة من الكولاجين، تسمى "الألياف." تتفاعل البروتينات مع هذه الألياف فتتحرك مع بعضها، معطية صلابة للأنسجة، أو تتباعد فتكسبها مرونة.
    Mas todo este tecido... Open Subtitles لكن كلّ هذه الأنسجة.
    Esperamos que um dia estes tecidos possam substituir partes do corpo humano. TED ويوم ما.. نأمل بان تكون هذه الأنسجة بمثابة اعضاء بديلة لجسم الإنسان.
    Mas do que vos vou falar hoje é de como estes tecidos podem ser modelos incríveis. TED ولكن ما سوف اخبركم به اليوم هو كيف ستكون هذه الأنسجة نماذج رائعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more