Tenente, tudo o que preciso nesta vida, é da minha família. | Open Subtitles | أيّها الملازم، كُلّ ما أريد في هذه الحياة هو عائلتي |
Tudo o que quero da vida é um pouco de paz e alegria. Só isso. | Open Subtitles | كل ما أريده من هذه الحياة هو قليل من السعادة والسلام |
O que há para além desta vida é um mistério. | Open Subtitles | سيدي ، ما يقع خلف هذه الحياة هو أمر مجهول |
O verdadeiro amor da sua vida é aquele lustre | Open Subtitles | حبه الحقيقى فى هذه الحياة هو هذه النجفة |
O que podemos fazer na vida é resolver os problemas que surgem. | Open Subtitles | كل ما يمكنك عمله فى هذه الحياة هو أن تحل المشكلة التى تقف أمامك. |
Meninas e meninos, isto é uma festa mistério e penso que todos concordamos que o grande mistério desta vida é o amor. | Open Subtitles | ايها الشباب و الفتيات هذه حفلة غامضة وأظن أننا جميعا متفقون بأن أعظم سر في هذه الحياة هو الحب |
E agradecemos o nosso conhecimento que a vida surge por entre as nossas pernas, e que o preço a pagar pela vida é sangue. | Open Subtitles | ونُقدّم الشّكر لمعرفتنا بأنّ الحياة تأتِ مِمّا يوجد بين أرجلنا وأنّ ثَمن هذه الحياة هو الدّم |
Pois o que temos aqui, esta vida... é melhor do que qualquer jogo que possa fazer. | Open Subtitles | لأن ما لدينا هنا، هذه الحياة... هو أفضل من أي ناحية أن أتمكن من أي وقت مضى أن تعالج. |