"هذه الزجاجة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esta garrafa
        
    • essa garrafa
        
    • a garrafa
        
    • Este frasco
        
    • uma garrafa
        
    • aquela garrafa
        
    • vidro
        
    Eu ligo ao Jones e arranjo uma maneira de leiloar esta garrafa. Open Subtitles سأتصل بجونز لكي يجد لنا طريقة لوضع هذه الزجاجة في المزاد
    Todo excepto esta garrafa que escondeste atrás das outras. Open Subtitles كُلها عدا هذه الزجاجة التي خبئتها في الخلف
    Porque essa garrafa era a promessa de uma vida melhor. Open Subtitles ما عدا أن هذه الزجاجة كانت وعد بحياة أفضل
    Porque essa garrafa era a promessa de uma vida melhor. Open Subtitles ما عدا أن هذه الزجاجة كانت وعد بحياة أفضل
    Deixe a garrafa, Tom, aqui tem um tesouro. Open Subtitles ضع هذه الزجاجة جانبا؛ تومي هناك كنز ينتظرنا
    É fixe? esta garrafa está vazia? Há outras garrafas? Open Subtitles هذه الزجاجة فارغة هل هناك المزيد من الزجاجات؟
    Juro por Deus que não quero ficar ainda mais nervosa, com esta garrafa. Open Subtitles أقسم الله أنا لا أريد أن احصل على المزيد بالضيق من أنا بالفعل مع هذه الزجاجة
    Engraçado, eu ia jurar que esta garrafa estava a meio. Open Subtitles مضحك ,اقسم ان هذه الزجاجة كانت مليئة للنصف .
    Não te lembras quem te deu esta garrafa? Open Subtitles أتتذكـّر مـَن الـّذي أعطاك هذه الزجاجة ؟
    Eu, claro, tenho esta garrafa vazia. Open Subtitles أنا ، بالطبع، حصلتُ على هذه الزجاجة فارغه
    esta garrafa não é reciclada, mas isso é uma coisa boa, porque garrafas recicladas é igual a plástico sujo. Open Subtitles هذه الزجاجة لم يُعاد تصنيعها لكن هذا شىء جيد لأن الزجاجات المُعاد تصنيعها تضاهى البلاستيك القذر
    Aposto que a amizade diária com essa garrafa atrai mais gente à publicidade do que qualquer salário que possas imaginar. Open Subtitles أراهن بأن عقد صداقات يوميـة مع هذه الزجاجة تجذب أشخاص أكثر إلى مهنة الإعلانات أكثر من أي راتب ممكن أن تحلم به
    Juro por essa garrafa ser seu fiel vassalo, pois essa bebida não é terrena! Open Subtitles أقسم على هذه الزجاجة أن أكون مملوكك الوفي لأن الكحول فيها ليس من هذه الأرض
    Pai, há a possibilidade de que essa garrafa seja a arma do crime Open Subtitles أبي، هناك أحتمال كبير أن هذه الزجاجة قد أستخدمت كسلاح الجريمة.
    Não quero que ela perca o pai outra vez. Dá-me essa garrafa, por favor. Open Subtitles لا أريدها أن تخسر أباها ثانية ناوليني هذه الزجاجة ، من فضلك
    Um editor deu-me essa garrafa na minha primeira matéria. Open Subtitles هذه الزجاجة أعطاني إياها محرر بعد أن كُتب اسمي على أول مقال لي
    Trouxe a garrafa para te fazer sentir reles. Open Subtitles لقد أحضرت هذه الزجاجة هنا لأشعرك بأنك رخيص
    Esta faca corta a garrafa ao meio. Open Subtitles على أن يقطع هذا السكين هذه الزجاجة إلى نصفين
    Este frasco continha um perfume que você mesmo me deu. Open Subtitles هذه الزجاجة تحتوى على العطر الذى قمت بأهدائه لى.
    Bebi uma garrafa de "Sancirre" no ano passado, na missão. Open Subtitles لقد كانت لدي هذه الزجاجة في مهمتنا الصيف الماضي
    Oh, temos sim. Tem aquela garrafa, aquela que comprei no Natal passado. Open Subtitles بلى ، لدينا ، هذه الزجاجة التى اشتريناها فى الكريسماس الماضى
    Um sinal é enviado para o quarto, através desta parede de vidro. Open Subtitles إشارة اهتزازية سوف تُرسل إلى داخل الاستوديو عبر هذه الزجاجة ذات الاتجه الأحادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more