"هذه السيده" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esta senhora
        
    • esta mulher
        
    • aquela mulher
        
    • essa mulher
        
    Olha, eu não quero assustar esta senhora branca... com dois negões batendo em sua porta as 7:30 da manhã Open Subtitles أنا لا اريد ان تنزعج هذه السيده بمرور اثنين من الزنوج عليها في الساعه 7: 30 صباحا
    - Está bem. Brian, esta senhora solitária vai dar-te bolo, está bem? Open Subtitles براين, هذه السيده الوحيده الرائعه ستحضر لك بعض الكيك , حسنا؟
    esta senhora leva-nos no bico. Ela não gosta desse tipo de cenas. Open Subtitles إسمع هذه السيده ليست رومانسيه إنها لاتحب الرجال
    O meu cliente está a ser julgado aqui por homicídio, devido em parte a poderes que esta mulher afirma ter. Open Subtitles سيدى القاضى عميلى يجلس فى هذه القاعه فى محاكمه على حياته بسبب قوى تدعى هذه السيده أنها تمتلكها
    esta mulher agarrou-o bem. É ridículo. Vai dar cabo do casamento dele. Open Subtitles إن هذه السيده لازالت تسيطر عليه هذا جنون سوف يفسد زواجه
    Neralvil, onde foste desencantar aquela mulher branca maluca? Open Subtitles يالهي, نيرالفل, اين وجدتي هذه السيده البيضاء المجنونه؟
    -Você e essa mulher fizeram sexo? Open Subtitles -هل كان هناك علاقه جنسيه بينك و بين هذه السيده ؟
    Já que gostaste de jogar as minhas coisas fora, talvez devêssemos pôr esta senhora no triturador. Open Subtitles بما انك استمتعتي بالتخلص من كل اغراضي ربما ينبغي بنا رمي هذه السيده الصغيره في منشره الخشب
    esta senhora nunca paga as contas. Open Subtitles لا تدفع هذه السيده فواتيرها أبداً
    Eu tenho muitas pessoas leais a meu lado... como esta senhora na fotografia consigo. Open Subtitles لدى العديد من الموالين ...فى جانبى مثل هذه السيده التى تظهر فى الصوره معك
    És capaz de te virar e ver esta senhora? Open Subtitles هل تستطيع الإستداره لترى هذه السيده ؟
    esta senhora pagou a tua fiança. Podes ir embora. Open Subtitles هذه السيده دفعت كفالتكِ أنتِ حره
    Estou a escoltar esta senhora e este senhor por hoje. Open Subtitles أرافق هذه السيده وهذا الرجل هذا اليوم
    E esta senhora pode dar-lhe lugar para ficar. Open Subtitles هذه السيده ستوفر لكِ مكان لتبقى به
    Um momento. esta senhora aceitou, amavelmente, acompanhar-nos à Zona. Open Subtitles هذه السيده الطيبه وافقت أن تذهب معنا الى (المنطقة)ا
    Bem... creio que devo uma dança a esta mulher. Open Subtitles حسناً ... أعتقد أنى أدين هذه السيده برقصه
    esta mulher vai morrer asfixiada e, adivinha, direi que tu mataste-a. Open Subtitles هذه السيده ستتوقف عن التنفس وستحاولين إقناع الناس أنه لم يكن انت
    esta mulher tem de ser parada, Open Subtitles لابد ان نوقف هذه السيده
    - E até lá, temos de ver aquela mulher horrível a desfilar pela aldeia como se fosse dona dela. Open Subtitles في هذه الأثناء, علينا مراقبة هذه السيده الكريهه. تتبختر حول القريه وكأنها تملكها.
    Desfiz aquela mulher em farrapos, como se fosse um animal... Open Subtitles لقد مزقت هذه السيده إلى اشلاء مثل الحيوان واعجبنى هذا
    Algo me impelia a ver aquela mulher de novo. Open Subtitles -شىء بداخلى يقول أنى أريد أن أرى هذه السيده مره أخرى
    Seguiu seu desejo de ver essa mulher de novo? Open Subtitles -هل سوف تتصرف برغبتك لكى ترى هذه السيده مره أخرى ؟ -هل تظنى أنى سوف أفعل ؟
    Aí, então, conheço essa mulher. Open Subtitles -ثم قابلت هذه السيده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more