"هذه القصيدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • este poema
        
    • esse poema
        
    • o poema
        
    • deste poema
        
    • este soneto
        
    • desse poema
        
    • é um poema
        
    Eu preciso mesmo dizer que este poema mostra um talento extraordinário. Open Subtitles يجب عليّ أن أقول و أعترف، أن هذه القصيدة تظهر موهبة شعرية أكثر إستثنائية.
    É o máximo! Não tenho muito tempo para isso. Tenho de terminar este poema. Open Subtitles لا أملك وقتاً كافياً لذلك لابدَّ أن أنهي كتابة هذه القصيدة
    este poema, enviado por Windom Earle, foi transcrito por Leo Johnson. Open Subtitles هذه القصيدة المرسلة بواسطة "ويندوم إيرل" نُسخت بواسطة "ليو جونسن".
    Eu gostaria de dedicar esse poema ao amor de Finlay e meu melhor amigo, Troy Johnson, cujo aniversário é hoje! Open Subtitles أود أن أقدم هذه القصيدة لمحبي فينالي وصديقتي العزيزة تروي جونسون والتي يوافق عيد ميلادها هذا اليوم
    -Ele violou essa aliança quando a levou no meu lugar a viajar, enquanto escrevia o poema. Open Subtitles حين أخذها و لم يأخذنى لكى يكتب هذه القصيدة
    Cada uma recebeu parte deste poema. Open Subtitles استلمت كلٌ منكن جزءاً من هذه القصيدة.
    A Rainha amava este soneto. Open Subtitles راني جي " حقاً أحبت هذه القصيدة "
    Qual é o nome desse poema? Open Subtitles ماهو اسم هذه القصيدة ؟
    Então, depois que eles te pagam uma bebida, quando levantam o copo para brindar, eles te encaram e repetem este poema... Open Subtitles حسنا و بعد أن يشتروا لك شرابا و يرفعون الكئوس للنخب ينظرون لك في عينيكي مباشرة و يرددون هذه القصيدة
    Vamos lá, pessoal. Estudamos este poema há três dias. Open Subtitles هيا يا شباب لقد اخذنا هذه القصيدة منذ ثلاث ايام
    Depois de que te convidem a beber um copo, quando levantem o copo para brindar, olhem para ti directamente nos olhos e repitam este poema: Open Subtitles حسنا و بعد أن يشتروا لك شرابا و يرفعون الكئوس للنخب ينظرون لك في عينيكي مباشرة و يرددون هذه القصيدة
    O meu primeiro namorado enviou-me este poema. Estava no segundo ano na... Open Subtitles أول عشيق لي أعطاني هذه القصيدة .. كنت في السنة الأولى في
    este poema lembra-me o dia em que os meus bebés nasceram. Open Subtitles هذه القصيدة تذكرني باليوم الذي وُلِدَ فيه أطفالي
    Vais recitar este poema enquanto eu e o Tucker trabalhamos na vedação. Open Subtitles ستقومين بقراه هذه القصيدة بينما تكر وأنا نعمل على الجدار
    Os professores analisaram este poema nas aulas, quando deviam ter procurado ajudar a criança que o escreveu. Open Subtitles المدرسون كانوا يناقشون هذه القصيدة في الفصول في الوقت الذي كان يجب فيه عليهم تقديم الهون لهذه االفتاة التي كتبت القصيدة
    Estás aqui a dizer esse poema sobre folhas a cair, como se, se comunicares comigo, fosses menos homem? Open Subtitles ، سوف تخبرني هذه القصيدة عن الأوراق تتساقط ، كما لو أنك تتواصل معي بشكلٌ ما سوف تكون رجل بشكل أقل ؟
    - Adoro esse poema. Open Subtitles أحب هذه القصيدة
    E ele disse-me... que quando estivesse assustado, devia dizer o poema em voz alta, porque... funcionaria como magia e todos os meus medos despareceriam. Open Subtitles وكان يقول عندما أصبح خائفاً يجب أن أقول هذه القصيدة بصوت عالي لأن لها مفعول سحري وكل مخاوفي ستتلاشى
    Podes ser intimado para depor sobre o poema. Open Subtitles ربما يُطلب منك أن تُدلي بشهادتك عن هذه القصيدة
    Ouve. Vais gostar deste poema. Open Subtitles الاستماع، سوف تحب هذه القصيدة.
    Deixa-me acabar este soneto. Open Subtitles دعني أنهي هذه القصيدة
    Gosto desse poema. Open Subtitles تعجبني هذه القصيدة
    é um poema muito bonito. Open Subtitles هذه القصيدة جميلة جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more