"هذه القصّة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esta história
        
    • essa história
        
    • desta história
        
    • a história
        
    • dessa história
        
    • nesta história
        
    Inventaste esta história como se conhecesses a minha mãe. Open Subtitles اختلقتَ هذه القصّة كما لو أنّكَ تعرف والدتي.
    Mas é a primeira vez que esta história faz sentido. Open Subtitles لكنّها المرّة الأولى التي تبدو فيها هذه القصّة منطقيّة.
    Ao fim de algum tempo, ouvimos esta história sobre um sírio que vivia em Bradford, em Inglaterra, e andava há meses, desesperado, à procura do seu sobrinho Mouaz. TED وبعد مدّة، سمعنا هذه القصّة عن رجل سوري كان يعيش في برادفورد في إنجلترا، وكان يبحث بيأس عن إبن أخيه معاذ لمدّة أشهر.
    Antes de contar essa história, deveríamos perguntarmo-nos: Porque é que a pobreza existe? TED قبل أن أحكي هذه القصّة, علينا أن نسأل أنفسنا هذا السّوال: لماذا يوجد الفقر؟
    Temos de aceitar cada letra, cada palavra desta história. Open Subtitles يجب أن تقبل كل حرف وكل كلمة فى هذه القصّة
    Se ler esta história, cometerei o maior erro da minha vida. Open Subtitles إن قرأت هذه القصّة ستكون أكبر خطأ قمت به
    Vou escrever esta história. Open Subtitles أعتقد أنّ علىّ كتابة البعض من هذه القصّة
    - Não sei mas encontrei esta história no Smallville Ledger. Open Subtitles -لا أعرف لكنّي وجدت هذه القصّة في "سمولفيل ليدجر"
    - Acho que já ouvimos esta história. Open Subtitles نعم, أعتقد أن جميعنا قد سمعنا هذه القصّة, أليس كذلك؟
    Por favor, porque estás sempre a contar esta história? Open Subtitles أرجوك , لماذا تقصّ علي هذه القصّة دائماً ؟
    Contaria esta história a alguém que se pudesse ir embora? Open Subtitles وهل أخبرتَ هذه القصّة لمن يمكنهُ الهروبُ منك؟
    Não tem de escrever esta história. Open Subtitles هذه ليست قصّة خيالية لستَ مجبراً على كتابة هذه القصّة
    Eu já vi o futuro, já vi como esta história acaba. Open Subtitles لقد قفزتُ للأمام .. و رأيتُ نهاية هذه القصّة
    Continuaremos a actualizar esta história durante a noite. Open Subtitles سنُطلعكم على مستجدّات هذه القصّة خلال هذه الأمسية.
    Há anos que esta história presta um serviço leal aos Gatos, Ratos e Jovens de Espírito, e o Tempo não pôs fora de moda a sua filosofia bondosa. Open Subtitles لسنوات هذه القصّة أعطت خدمة مخلصة للقطط، والفئران ورغبة بالشباب؛ في وقت ما وضعت فلسفته اللطيفه الخارجه عن الطراز
    Mas gostei da tua tentativa de melhorar essa história da carochinha. Open Subtitles لكنّي أقدّر حقاً مُحاولتكم دعم هذه القصّة السخيفة.
    Vais arrepender-te tanto de contar essa história. Open Subtitles سوف تندم كثيراً على إخبار هذه القصّة
    Não posso crer que ela usou essa história! Open Subtitles لا أصدق أنها استخدمت هذه القصّة
    Acho que eu seria o príncipe desta história. Open Subtitles أعتقد أنّني سأكون الأمير في هذه القصّة.
    A propósito, a história já foi traduzida e publicada em vários países europeus, e, certamente, isso vai continuar. TED على فكرة، هذه القصّة تمّت ترجمتها ونشرها في مختلف أنحاء الدول الأوروبية وبالتأكيد سنواصل القيام بذلك.
    Mas por trás dessa história, está a psicologia que vos move. Open Subtitles ولكن خلف هذه القصّة يكمن علم النفس الذي يحرككم
    Esperava que houvesse mais coisas nesta história. Open Subtitles كنتُ آمل أن يكون هناك أكثر من ذلك بقليل في هذه القصّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more