É um acordo melhor do que o Sinatra tem. | Open Subtitles | هذه صفقة أفضل من مستوي سيناترا |
Mas só para esclarecer, isto É um acordo de "Rainha Por um Dia", um acordo. | Open Subtitles | [المحاور] لكن للتوضيح، هذه صفقة "شاهد ملك" – نعم |
É um acordo e tanto, filho. | Open Subtitles | هذه صفقة هائلة يا فتى |
é um negócio justo, não precisas saber mais nada. | Open Subtitles | هذه صفقة متكافئة وهذا كل ما تحتاج معرفته |
Em troca, estou disposto a dar à Onda um terço do meu lucro. é um negócio de merda, ese. | Open Subtitles | ـ بالمقابل، أَنا مُسْتَعِدُّ لإعْطاء ثُلث ربحِي لكم ـ هذه صفقة خاسرة |
Estou a meio de um negócio! Agora o negócio é outro. | Open Subtitles | ــ أنا ملتزم بصفقة ــ حسنا ً , إذن هذه صفقة جديده الآن |
É um acordo e tanto. | Open Subtitles | هذه صفقة غريبة |
É um acordo justo. | Open Subtitles | هذه صفقة عادلة |
Este É um acordo 50-50. | Open Subtitles | هذه صفقة 50-50 |
Então se isso significa fazer um acordo e passar o Natal em casa da avó no próximo ano, acho que é um negócio bem justo para a pessoa mais importante da vida da Naomi. | Open Subtitles | لذا ، إذا كان يعني هذا عقد صفقة و قضاء العيد ببيت الجدة السنة الماضية عندها أعتقد أن هذه صفقة عادلة |
Este é um negócio multimilionário. Mas o respeito deve ser mútuo. | Open Subtitles | هذه صفقة بالملايين،لكن الإحترام يأتي من الطرفين |
Percebo a situação em que estamos, mas isto é um negócio. | Open Subtitles | أُدرك موقفنا، لكن هذه صفقة عملِ. |
é um negócio muito bom. | TED | هذه صفقة رابحة بدون شك. |
Isso é que é um negócio. | Open Subtitles | أليست هذه صفقة ممتازة، زعيم؟ |
Se o negócio é assim tão bom, porque me procuram a mim? | Open Subtitles | اذا كانت هذه صفقة جيدة لماذا تأتي الي؟ |