"هذه علامات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • São marcas de
        
    • Há sinais de
        
    • Estas marcas
        
    • as marcas
        
    Oh, meu Deus, isso São marcas de caninos? Open Subtitles يا إلهي هل هذه علامات انياب ؟ ؟
    Talvez não. Vês, isto São marcas de queimaduras. Open Subtitles ربما لا، أترى هذا، هذه علامات حروق
    Espere, estes arranhões São marcas de agulhas? Open Subtitles أنتظري , هل هذه علامات خدوش أبرة ؟
    Há sinais de violência? Open Subtitles هل هذه علامات أغتصاب؟
    Há sinais de esperança, Castle. Open Subtitles هذه علامات مطمئنة (كاسل)
    Estas marcas foram feitas por uma lâmina pesada. Open Subtitles هذه علامات شق التي نتجت بسبب نصل ثقيل واخذ الامر
    E Estas marcas de chave ali. Vou ao carro, buscar uma chave. Open Subtitles هذه علامات مفاتيح هنا أريد العودة إلى السيارة, أعطني المفاتيح
    Sim, as marcas de desgaste não são muito texturizadas. Open Subtitles نعم، هذه علامات تآكل ليست محكمة للغاية
    - São marcas de serra. Open Subtitles هذه علامات منشار
    São marcas de dentes. Open Subtitles هذه علامات أسنان
    São marcas de garras. Open Subtitles هذه علامات مخالب
    São marcas de dentadas? Sim. Open Subtitles هل هذه علامات عضة؟
    - São marcas de mordidelas humanas. Open Subtitles هذه علامات لعض بشري
    - Está morto. - São marcas de dentes. Open Subtitles لقد توفي - هذه علامات عض -
    Estas marcas na minha mão são lidas pelo sensor de movimento modificado do computador. Open Subtitles تتم قراءة هذه علامات على يدي من مستشعر الحركة المعدلة على الحاسوب.
    Estas marcas são de uma das vítimas de Pelant. Open Subtitles هذه علامات الشق هي من واحد الضحايا Pelant ل.
    as marcas na boca das vítimas eram números. Open Subtitles هذه علامات في أفواه الضحايا تشكل أعداد
    Aí está as marcas prós cortes. Open Subtitles هذه علامات التقطيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more