"هذه غلطتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A culpa é minha
        
    • é culpa minha
        
    Piper, A culpa é minha. Open Subtitles بايبر، هذه غلطتي أنا من دفعتكِ للذهاب إليه
    A culpa é minha. Vim à procura de alguém, mas, agora, perdi o pai e... Open Subtitles هذه غلطتي بالكامل ، جئت لأعثر على شخصلكنفقدتأبي و..
    A culpa é minha, näo dele. O erro foi meu. Näo se vingue no miúdo. Open Subtitles هذا خطأي و ليس خطؤه هذه غلطتي لا تحملها للفتى
    A culpa é minha. Nem sei quantos miúdos morreram por causa de mim. Open Subtitles هذه غلطتي لا يوجد وصف لعدد الأولاد الذين تأذوا بسببي
    Se quiser ralhar-me com as suas palavras caras, diga-me porque é culpa minha de a Wade poder morrer? Open Subtitles إذن لو أنك تريد أن تتشدق بقوة بكلماتك الكبيرة قل لي كيف تكون هذه غلطتي أن لو أن وايد ربما تموت؟
    Então que A culpa é minha? Causei esta humilhação a mim própria. Open Subtitles هذه غلطتي إذاً أنا من جلبت الذل لنفسي
    A culpa é minha. Não te devia ter feito sopa. Open Subtitles هذه غلطتي لم يكن عليّ صنع الحساء لكِ
    Acho que disse alguma coisa ao Nick, acho que A culpa é minha. Open Subtitles اعتقد قلت شيئاً "لـ "نيك اعتقد هذه غلطتي
    Não paro de pensar que... se ele voltou para as bandos, A culpa é minha. Open Subtitles ...أنا لا أنفكّ عنْ التفكير ...إنْ عاد للعصابات فإنّ هذه غلطتي
    Fui eu. A culpa é minha. Open Subtitles أنا سبب ذلك.هذه غلطتي.
    A culpa é minha. Tentei ensinar o orgulho da cidade ao Bart. Open Subtitles هذه غلطتي ، حاولت تعليم (بارت) فخر المدينة
    Peço desculpa. A culpa é minha. Open Subtitles أنا آسفة جداً ، هذه غلطتي
    A culpa é minha. Open Subtitles أشعر بالذنب هذه غلطتي
    A minha filha está morta, e A culpa é minha. Open Subtitles أبنتي ماتت و هذه غلطتي
    Cometi um erro e A culpa é minha. Open Subtitles أخطأت هذه غلطتي
    - Agora A culpa é minha? Open Subtitles أنا آسف هل هذه غلطتي الآن؟
    - A culpa é minha. Devia ter ido embora. - Tu és Open Subtitles هذه غلطتي كان يجب أن أبتعد
    Sinto que de alguma forma A culpa é minha. Open Subtitles أشعر بأن هذه غلطتي بطريقة ما
    Sei que é culpa minha, por isso se queres arrancar-me a cabeça, fá-lo. Open Subtitles ،أنظر، أعرف أن هذه غلطتي إذا أردت تلقنني درساً، فلتفعل هذا
    Sem dúvidas, é culpa minha, e vou consertar isso. Open Subtitles هذه غلطتي بكلّ تأكيد وسأقوم بإصلاحها.
    Isto é culpa minha. Open Subtitles لكنَّ هذه غلطتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more