"هذه ليست أول مرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não é a primeira vez que
        
    • Esta não é a primeira vez
        
    • Não foi a primeira vez que
        
    Sabe o que é de loucos? não é a primeira vez que engano a morte... Open Subtitles لا أحد مجنون مثلك هذه ليست أول مرة أتعرض للموت
    Recapitulando, levei tampa de duas raparigas numa só noite, e, infelizmente, não é a primeira vez que acontece. Open Subtitles إذاً لكي ألخّص ما حصل لقد هجرتني فتاتان في الليلة نفسها ولسوء الحظ, هذه ليست أول مرة يحصل فيها هذا الأمر
    não é a primeira vez que acontece. Mas foi a mais rápida. Open Subtitles هذه ليست أول مرة يحدث فيها هذا ولكن هذه المرة كانت أسرعهم
    Esta não é a primeira vez que me relaciono com a polícia. Open Subtitles هذه ليست أول مرة يتم فيها إلقاء القبض علي
    Até pode ser. Mas Não foi a primeira vez que ele fez uma coisa deste tipo. Open Subtitles ربما هذا صحيح , ولكن هذه ليست أول مرة يقوم بها بهذا النوع من الألعاب البهلوانية.
    Sabemos que não é a primeira vez que tem dores abdominais. Open Subtitles نحن نعرف أن هذه ليست أول مرة تعاني من ألم بطني
    E acredito nela quando diz que não é a primeira vez que roubas da igreja. Open Subtitles و أنا أصدقها عندما قالت أن هذه ليست أول مرة تسرق من الكنيسة
    E acreditem em mim, não é a primeira vez que vejo duas cirurgiãs brilhantes discutirem por um corpo. Open Subtitles وصدقوني هذه ليست أول مرة أرى جراحتين عبقريتين تتشاجران على جسد
    não é a primeira vez que insinuas que eu sou tudo o que há de errado com a comunidade gay. Open Subtitles هذه ليست أول مرة توحي بها أنني أمثل كل شيء خاطئ في المجتمع المثليّ.
    não é a primeira vez que cidadãos chineses morrem no Mekong afinal. Matem-nos a todos! Open Subtitles هذه ليست أول مرة يقتل فيها صينيون في نهر ميكونغ
    não é a primeira vez que me mostram esse cartaz. Open Subtitles هذه ليست أول مرة يظهر فيها الاعلان
    Quero que saibam que esta não é a primeira vez que "O Homem Chorão" caminha no ar. Open Subtitles سوف أجعلكم تعرفون أن هذه ليست أول مرة مشى فيها " الرجل الباكي " على الهواء
    não é a primeira vez que passo a noite fora. Open Subtitles هذه ليست أول مرة أبيت فيها خارجاً
    De todos os modos, não é a primeira vez que a tua mãe sai de casa. Open Subtitles هذه ليست أول مرة تختفي فيها أمك
    não é a primeira vez que isto acontece. Open Subtitles هذه ليست أول مرة يحدث فيها هذا.
    não é a primeira vez que temos esta conversa. Open Subtitles هذه ليست أول مرة نخوض فيها هذه المحادثة
    Esta não é a primeira vez que ele faz isto. Open Subtitles هذه ليست أول مرة له في هذا الأمر
    Disse que Não foi a primeira vez que foi um alvo? Open Subtitles وتقولين أن هذه ليست أول مرة تستهدفين فيها؟
    Não foi a primeira vez que magoei pessoas. Open Subtitles ‫هذه ليست أول مرة أؤذي فيها الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more