"هذه هي الأشياء التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estas são as coisas que
        
    • são as coisas que nos
        
    Estas são as coisas que nos dão a nossa força e são uma fonte incrível da nossa força. TED هذه هي الأشياء التي تمدّنا، وهي مصدر لا يصدق لقوتنا.
    Dizer... essas são as coisas que vou fazer, Estas são as coisas que quero. Open Subtitles و قلت هذا هو الشيء الذي سأفعله هذه هي الأشياء التي أريدها
    Estas são as coisas que pesam bastante para o Crabman, Earl. Open Subtitles هذه هي الأشياء التي تضغط بشدة على رجل السرطان
    Estas são as coisas que fazem uma vida juntos? Open Subtitles هذه هي الأشياء التي تشكل الحياة بينهم
    Bom, a criatividade e a imaginação são as coisas que nos permitem resolver problemas quando não sabemos por onde começar. TED الإبداع والتخيل هذه هي الأشياء التي نستخدمها لحل المشاكل التي لا نقدر على حلها عادة
    Estas são as coisas que acontecem. Open Subtitles هذه هي الأشياء التي تحدث
    Estas são as coisas que imploramos para não ter: Open Subtitles هذه هي الأشياء التي نتضرع لأجلها...
    Ao mesmo tempo, tive outra revelação. Se essas são as coisas que nos alegram, então porque é que tanto do mundo tem este aspeto? TED و في الوقت ذاته، كان أدركت شيئًا آخر، إذا كانت هذه هي الأشياء التي تجلب لنا البهجة، لماذا يبدو جزء كبير من العالم هكذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more