esta é a história dos animais e dos povos da Arábia. | Open Subtitles | هذه هي قصة الحيوان و البشر في شبه الجزيرة العربية |
esta é a história do início dos dinossauros e é o início da história da nossa investigação deste tema. | TED | هذه هي قصة بداية الديناصورات، وهي مجرد بداية لقصة بحثنا في هذا الموضوع. |
esta é a história dos recursos comuns, e também como evitar a chamada tragédia dos recursos comuns. | TED | هذه هي قصة الموارد المشتركة، وكيفية تجنب ما يسمى مأساة الموارد المشتركة العامة. |
esta é uma história sobre o facto de que as pessoas em África já não toleram a corrupção dos seus dirigentes. | TED | هذه هي قصة عن حقيقة أن الناس في أفريقيا لم تعد على استعداد لتحمل الفساد من قادتهم. |
esta é uma história de talentos, contratempos, rivalidades e de desespero. | Open Subtitles | هذه هي قصة سطوع نجوم، إخفاقات، منافسة ويأس. |
esta é a história da doença das células falciformes. | TED | هذه هي قصة مرض فقر الدمّ المنجليّ. |
esta é a história do pão. tal como a conhecemos agora. | TED | لذلك هذه هي قصة الخبز كما نعرفها الآن. |
Bom, esta é a história deste velho combatente índio, | Open Subtitles | هذه هي قصة هذا المحارب الهندي العجوز |
esta é a história de um casal encantador, o Rob e a Elaine, que alugou uma casa em Hamptons num Verão excepcionalmente quente. | Open Subtitles | هذه هي قصة عن زوجين جميل، روب وإيلين... ... الذي استأجر بيت واحد وخاصة الصيف الساخن واللزج في هامبتونز. |
E esta é a história do roubo da Mona Lisa. | Open Subtitles | و هذه هي قصة سرقة لوحة الموناليزا |
esta é a história de Diane "Die" Després, uma mulher cujo destino parece estar directamente ligado a esta questão. | Open Subtitles | هذه هي قصة دايان "داي" ديبري, امرأة يظهر أن مصيرها مرتبط بصورة حميمة مع هذه القضية. |
(Risos) esta é a história da fricção: pequenas coisas são importantes. | TED | (ضحك) هذه هي قصة الاحتكاك: الأشياء الصغيرة مهمة فعلًا. |
esta é a história do "Caminhante do fogo". | Open Subtitles | هذه هي قصة فايرووكر |
esta é a história de Elizabeth Taylor, em E | Open Subtitles | هذه هي قصة اليزابيث تايلور. |
Eu sei que esta é uma história que importa. | Open Subtitles | أنا أعرف هذه هي قصة ما يهم فعلا. |
esta é uma história de um sítio a que eu hoje chamo de casa. | TED | هذه هي قصة عن مكان أسميه الآن بيتي |
esta é uma história sobre o facto de que as pessoas querem que os seus recursos sejam geridos para seu bem, e não sejam desviados para benefício apenas de uma pequena elite. | TED | هذه هي قصة عن حقيقة أن الناس يريدون أن تدار مواردهم بشكل صحيح لصالحهم ، ومراعاة عدم تهريبها إلى الخارج حيث تستفيد منها قلة من النخبة. |
É a história de como o meu amigo Scott Byers saiu da estrada e foi morto pelo Senador Shawn Kelly. | Open Subtitles | هذه هي قصة كيف صديقي سكوت بايرز تم أخراجه عن الطريق و قتل من قبل السيناتور شون كيلي |