"هلا ذهبتِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podes ir
        
    podes ir chamá-la? Open Subtitles الدور التالي لنا، هلا ذهبتِ للإطمئنان عليها؟
    Maria, podes ir na minha vez à Sala do Trono? Open Subtitles ماري، هلا ذهبتِ الى قاعة العرش بدلا مني؟
    podes ir dizer ao teu pai para se despachar? Open Subtitles هلا ذهبتِ وأخبرت والدك بأننا تأخرنا؟
    podes ir à minha mala de ferramentas? Open Subtitles هلا ذهبتِ وبحثتِ في حقيبة معدّاتي؟
    Clara, podes ir à entrada buscar-me uma embalagem de Life Savers? Open Subtitles (كلارا)، هلا ذهبتِ للردهة وجلبتِ لي حزمة من الحلوى؟
    podes ir buscá-lo? Open Subtitles هلا ذهبتِ لإحضارها؟
    Lanie, olha, não sei quando vamos voltar, podes ir a minha casa buscar o meu vestido e levá-lo contigo esta noite? Open Subtitles أجل يا (ليني)، اسمعي، لا أعرف متى سنرجع، لذا هلا ذهبتِ لشُقتي، وجلبتِ الفستان، وتأخذينه معكِ الليلة؟
    - podes ir ver? Open Subtitles هلا ذهبتِ و وطمأنتي عليها؟
    Megan, podes ir ao 20... Open Subtitles ({\pos(194,215)}ميغن)، هلا ذهبتِ رجاءً إلى "عشرين"...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more