"هلا فتحت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Podes abrir
        
    • Pode abrir
        
    • Abra
        
    • Quer abrir
        
    Não Podes abrir a porra de uma janela, pá? Open Subtitles هلا فتحت النافذة قليلاً يا رجل ؟
    Podes abrir a bagageira, por favor? Open Subtitles هلا فتحت صندوق السيارة، من فضلك؟
    Podes abrir esta gaiola? Open Subtitles هلا فتحت باب القفص؟
    Estamos a lidar com um homicídio múltiplo, Pode abrir a porta? Open Subtitles نحن نتعامل مع جرائم متعددة هنا هلا فتحت الباب فحسب
    Gostaríamos de falar consigo. Pode abrir a porta, por favor? Open Subtitles سيدي، نود التحدث معك لدقيقة هلا فتحت لنا الباب من فضلك؟
    Vimos prender o Sr. Frank Palancio. Abra a porta! Open Subtitles نجن نبحث عن السيد فرانك بلانسيو,هلا فتحت الباب معنا مذكرة لاعتقالة
    Quer abrir a porta, minha senhora? Open Subtitles هلا فتحت الباب يا سيدتي!
    - Podes abrir a porta? Open Subtitles هلا فتحت رجاءاً الباب؟ لا
    Podes abrir a porta? Open Subtitles هلا فتحت الباب؟
    Ross, Podes abrir o teu espírito só um bocadinho, assim? Open Subtitles "روس"، هلا فتحت عقلك قليلاً؟
    Podes abrir? Estou... Open Subtitles ...هلا فتحت الظرف , لأني
    Shane, Podes abrir a porta, por favor? Open Subtitles (شين) هلا فتحت الباب ، رجاءً ؟
    Effy, Podes abrir a porra desta porta? Open Subtitles (إيفي), هلا فتحت هذا الباب اللعين؟
    Só queremos conversar. Pode abrir a porta, por favor? Open Subtitles كل ما نريده هو التكلم معك هلا فتحت الباب من فضلك؟
    Pode abrir o baú, por favor? Open Subtitles هلا فتحت هذا الصندوق ، من فضلك؟
    Pode abrir, por favor? Open Subtitles هلا فتحت ذلك ، رجاءً؟
    - Você Pode abrir a bagageira? Open Subtitles هلا فتحت صندوقك؟ بالطبع نعم
    - Pode abrir a porta para mim? Open Subtitles لذا هلا فتحت لى الباب ؟
    - Pode abrir a porta? Open Subtitles هلا فتحت الباب؟
    Sr. Miller, por favor, Abra os olhos! Open Subtitles مستر ميلر هلا فتحت عينيك؟
    Abra minha maleta. Open Subtitles هلا فتحت حقيبتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more