Disse-te que a última vítima trabalhou comigo... nos assassinatos do Tio Eddie? | Open Subtitles | هل أخبرتك أن آخر ضحيّة كان يعمل معى ؟ على جرائم العمّ إيدى ؟ |
Disse-te que o nosso laboratório recebeu uma bolsa para estudar o vício? | Open Subtitles | هل أخبرتك أن مخبرنا تم السماح له بدراسة الإدمان ؟ |
Disse-te que, hoje, entrou-me um insecto no ouvido? | Open Subtitles | هل أخبرتك أن حشرة طارت في أذني اليوم؟ |
Já te disse que o meu médico disse que estive em coma pelo menor tempo que ele alguma vez viu? | Open Subtitles | هل أخبرتك أن طبيبي قال بأني كنت في غيبوبة لأقلّ كمية من الوقت هو لم يره أبداً؟ |
Já te disse que eu e a Gabby brigámos por causa do incêndio? | Open Subtitles | هل أخبرتك أن تشاجرت مع "جابي" بسبب الحريق؟ |
Rose, na noite em que nós estivemos eu Disse-te que tinhas uns olhos lindos? | Open Subtitles | روز ، تلك الليلة التي قضيناها معا... ... هل أخبرتك أن لديك... |
Por falar na Cynthia, ela Disse-te que a festa do próximo ano vai ser em Miami? | Open Subtitles | بالحديث عن (سينثيا)، هل أخبرتك أن حفلة العام المقبل ستكون في (ميامي)؟ |
Ela Disse-te que tinha uma irmã? | Open Subtitles | هل أخبرتك أن لديها أخت؟ |
Disse-te que o Hans veio despedir-se de mim? | Open Subtitles | هل أخبرتك أن (هانز) أتى لوداعي؟ |
Já te disse que isso tem açúcar? | Open Subtitles | هل أخبرتك أن هذه مجمدة ؟ |
Já te disse que o Dylan gosta imenso de magia? | Open Subtitles | هل أخبرتك أن (ديلان) يعشق السحر؟ |