"هل تبكي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estás a chorar
        
    • Está a chorar
        
    • - Estás a
        
    • - Está chorando
        
    - Bender, Estás a chorar? Open Subtitles هل تبكي با بيندر ؟
    Estás a chorar? Open Subtitles رباه ، هل تبكي ؟
    Estás a chorar? Open Subtitles . . هل أنت هل تبكي يا رجل؟
    - Pai, Estás a chorar? Open Subtitles أبي هل تبكي ؟ لا
    "Cheire o meu", Está a chorar porque está triste, ou porque as tuas cuecas são tão grandes que entrou fundo no seu recto? Open Subtitles "شم خاصتي" هل تبكي لأنك حزين؟ أو لأن ملابسك الداخلية دخلت بعمق في أمعائك المستقيمة؟
    Estás a chorar? Open Subtitles هل تبكي ياسيدي؟
    Estás a chorar, parceiro? Open Subtitles هل تبكي يا بني?
    Estás a chorar? Open Subtitles هل أنت .. هل تبكي ؟
    - Já chega. Estás a chorar, medricas? Open Subtitles هل تبكي أيها الجبان ؟
    Jesus Cristo, Runkle! Estás a chorar outra vez? Open Subtitles اللعنة، (رانكل)، هل تبكي ثانية؟
    Damster. Meu, Estás a chorar? Open Subtitles (داميستر) هاي ,هل تبكي يا رجل؟
    - Estás a chorar? Open Subtitles هل تبكي ؟ - . لا -
    Estás a chorar? Open Subtitles هل تبكي ؟
    Estás a chorar? Open Subtitles هل تبكي ؟
    O quê, Estás a chorar? Cala-te! Open Subtitles هل تبكي ؟
    Estás a chorar? Open Subtitles هل تبكي ؟
    Estás a chorar? Open Subtitles هل تبكي ؟
    Estás a chorar? Open Subtitles هل تبكي ؟
    - Estás a chorar? Open Subtitles هل تبكي ؟
    Meu, Está a chorar? Open Subtitles ياصاح، هل تبكي ؟
    - Não Está a chorar. Open Subtitles إنّه لا يبكي ، هل تبكي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more