"هل تريديني ان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quer que
        
    • - Queres que
        
    • Queres que eu
        
    Quer que passe para um dos telefones da sala? Open Subtitles هل تريديني ان احوله الى احدى هواتف الخدمة هناك ؟
    Quer que lhe passe uma multa por violação de tráfego? Open Subtitles هل تريديني ان اسمح لك بتجاوز قواعد المرور؟
    Quer que eu desista? Pensou nisso, não? Entre. Open Subtitles هل تريديني ان استقيل؟ انت فكرت في ذللك تعال. هؤلاء زملائي اريك و جارفين
    - Queres que ligue aos da condicional? Open Subtitles - هل تريديني ان اكلم رجال الحبس المشروط ؟
    - Queres que eu leve o carro? Open Subtitles هل تريديني ان اقوم السيارة ؟
    - Queres que apague a luz? Open Subtitles هل تريديني ان اطفئ الضوء؟
    Novamente parceiros? Queres que eu te faça algo? Open Subtitles شركاء مجدداً هل تريديني ان افعل شيئاً لكي ؟
    Quer que lhe mostre o lugar? Não veio aqui por isso? Open Subtitles هل تريديني ان افرجك على المكان؟
    Quer que volte e acabe o serviço, senhora? Open Subtitles هل تريديني ان انهي الامر ياسيدتي ؟
    - Quer que eu te leve? Open Subtitles هل تريديني ان اوصلكِ الى هناك؟
    Quer que a leve a casa? Open Subtitles اسمعي هل تريديني ان اخذك الى البيت؟
    Quer que passe o carro para o nosso terreno? Open Subtitles هل تريديني ان ابعد سيارته عن ممتلكاتنا
    Quer que o faça antes ou depois de você ir ouvir a namorada do T. J. a cantar? Open Subtitles هل تريديني ان افعل هذا قبل او بعد ما تذهب لسماع سديقة (تي جي) وهي تغني؟
    Quer que eu a deixe no hotel? Open Subtitles حسناً، هل تريديني ان... اصطحبك الى الفندق أو -سام" "
    - Queres que te mostre? - Estás a brincar! Open Subtitles هل تريديني ان اريك ؟
    - Queres que veja no domingo? Open Subtitles هل تريديني ان اتحقق من يوم الاحد؟ .
    - Queres que te ajude ou não? Open Subtitles هل تريديني ان اساعدك ام لا؟
    Então Queres que eu vá para Tennessee? Open Subtitles اذا هل تريديني ان اذهب الى تينيسي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more